一份愛情宣言
[智利] 佚名
試圖重拾自己
回憶著我的過去
于是安置于
過去既是你的時段里
毫不知情
在那些日子里 我是幸福的
每一剎那
我和過去相遇
有什么辦法
讓現在和過去相接?
顛倒時間? 不可能
等待? 等待太痛苦
沖破屏障 我曾經想過
強迫不可能的事發生
等待已過分長久
每一剎那
我和過去相遇
有時我想做些什么
移去高山,記憶和所有,因為
忘掉你 我做不到
PS:?
在基多小鎮的咖啡廳內邂逅此詩,讀來覺得很是通暢優美,書皮遺落,店主說是一個智利詩人留下的,沒有作者署名,模糊拙劣的印刷。關于愛情除了剛開始的曖昧,猶如兩朵花之間的距離,末了數個夜晚的回憶和念想也是很美。不求什么,也只是在靜默之夜,點完一根煙之后,陷入夢鄉之前,面對最真實的自己。James Abbott 的這幅Chelsea Snow給我以同樣情感。漫爛的雪夜,屋內燈火通明,但是涌入內心的卻不是孤單,而是堅定的寧靜。
每一段愛情都是一樣的,也卻完全不同。每一首愛情的詩總能俘獲人們被隱藏起來的細膩的情感。