把吉泉君說成是勤奮都不對,而是創作熱情最高。《即景》寫得不錯,但還是有不準確的地方。最好的兩句詩:“時光的河啊/分針和秒針都來劃槳”,比喻不搭。“分針和秒針都用來劃槳”的時間像什么?應該是舟。但因為前面已經把葉子比喻為舟,這兒就犯重復了,比較難辦。這樣改吧:
蝸牛慢慢地爬啊
用一枚蝕空的葉子做筏
時光的舟啊
分針和秒針都用來劃槳
注意:這兒是對比!蝸牛是慢的象征,盡管它似乎也要借助樹葉做筏,但我們強調了葉子的蝕空性質,反襯出“分針和秒針都用來劃槳”時間之舟之迅急。
這首詩還有一些需要斟酌的地方:像“一片秋葉將它擊碎”,不太準確。蜘蛛網不像看上去那么弱不禁風,非常有韌性,一片樹葉將它擊碎的可能性,想想都不可能。
八月十六日即景
@吉泉之畔
盛夏尚未走遠
蟬聲繼續
捕捉一朵云彩
尋找天高云淡的痕跡
一輛摩拜停在路邊
和昨天同樣的位置
默然的等待
也騎不回昨日的光景
蜘蛛又在結網了
將絲絲縷縷纏在角落里
塵埃落定
一片秋葉將它擊碎
蝸牛慢慢的往上爬
用一片葉子做舟
時光的河啊
分針和秒針都來劃槳
2017.8.16