其實說起學習,我上學那會學習不算好。初中高中學習只能算一般,大學去了日本,大概從大三大四的開始努力學習吧。包括碩士兩年、工作之后也一直不停的在認真學習。到現在也10幾年了,總算是英語還可以。剛畢業的時候在日本工作,后來到上海也跳了幾次槽。開始都是小公司,4年前進了一家牛逼美國公司。今年初又跳了次槽,現在工作的地方是德國公司,也挺好的。從我個人的經歷來說,學好英語挺重要的。而且也是在我自己做的事情里面,投資(包括投入時間)最少,回報最大,風險最小的事情。
第一個比較大的好處就是視野會開闊一些,能接觸到和接受也比較適合市場經濟的價值觀。畢竟現代經濟模式、科技創新、包括主要的大公司和好公司都是歐美的。不管你是去打工,還是自己創業走出去,都不可避免的要和他們接觸,熟悉他們的想法、溝通方式和做事方法就可以成為你的一個很大的優勢。前些天我寫的那篇和老外吵架的時候就是一個例證,什么話可以說,什么話不能說,想讓對方給你做事情怎么去溝通,都是有關系的。這樣你就可以擁有更多選擇的權利,而不是只被選擇。包括選擇你想做的事情、選擇和你一起工作的同事、選擇你工作的地點等等。當然,他們的價值觀并不一定好,只是更適合市場經濟而已。
其次就是你可以學會很多其他的表達方式,溝通能力會提高很多。這個不只是學英語,學其他語言也是一樣。學日語的時候其實也能意識到很多我們在國內不常用的思維方式。舉個例子,這段是我看《兄弟連》的時候印象特別深的兩句對話:
Grandpa, are you a hero??
No, I am not. But I fought with heroes.?
爺爺,你是英雄嗎?
不是的,我不是英雄。不過我曾和英雄并肩作戰。
他爺爺參加過二戰,活了下來。老兵么,英雄呀!他孫女就這么問他了,結果他回答的很有水平。當然了,這個老兵來說,估計確實是有感而發。但是我們可以拿來當套路啊,我不厲害,主要是我團隊厲害。既顯得自己很謙虛,一點都不貪功,同事能和英雄并肩作戰的人你自己也不會差到哪去。
再有一個團隊合作(Teamwork)。我原來對這個詞的理解更多的是互相幫助,可是現在第一個反應是各司其職。各司其職比較對應的英語一般可以使用 Roles and responsibilities (角色和責任),用在句子里大概是 Every body has their own roles and responsibilities:每個人都有自己的角色和責任。當然了,在此前提之下,你再去做一些職責之外的事情還是很有好處的。和畫地為牢是不一樣的。
最后一點就是大家可能都清楚的。全世界說英語的地方比較多,出去旅游也好,將來移民或者去念書、去工作也好,都會比較方便一點。不管是你自己學,還是跟家里孩子一起學。小家伙興趣調動起來了,她學起來也就不累了。你為孩子準備好自由的翅膀,孩子帶你一起翱翔在夢想的天空。
前些天看到一篇文章寫很多人想要再養一次孩子,好像才剛搞清楚的時候小家伙已經長大了,感覺欠了孩子好多。孩子總會長大,無論如何他都不會怪你。可是你自己呢?在小家伙的培養上,等到你發現問題的時候,那就肯定已經晚了。不如趁著現在,能做的盡量多做些,并不是想要贏在起跑線上,僅僅是希望別給自己留下遺憾。你今天為孩子撐起一片藍天,將來孩子為你帶來亮麗彩虹。而且根據我自己的實踐經驗,少睡點覺在很久之后想起來會成為吹牛的資本的。呵呵,就寫這么多吧,共勉!