1607? CC陳璟
圖片發自簡書App
? ? ? 這本鵝媽媽童謠是我比較怯的書,那么厚,那么多字,真心打開都覺得頭疼,果斷入手了好餓的毛毛蟲點讀筆,哈哈,借助工具,無力媽媽的強大后盾,真是解救了我這個讀詞困難的老母親!
圖片發自簡書App
? ? ? 話說,當有了毛毛蟲點讀筆,我才對鵝媽媽童謠有了認知,否則我可能真是要把這本書束之高閣了,在毛毛蟲點讀筆的帶領下,我發現了這本童謠的耳熟能詳的諸多經典歌曲,我才知道原來唱出來的就不覺得那么困難了!
圖片發自簡書App
Jack and Jill went up the hill,
To fetch a pail of water;
Jack fell down and broke his crown,
And Jill came tumbling after.
一幅圖一首歌,簡單上口,真的很好唱~
? ? ? 再來一個更經典的,重復的音調和句式,哼唱兩遍就已經自動循環了…
Shoo fly don’t bother me,
Shoo fly don’t bother me,
Shoo fly don’t bother me,
I belong to somebody.
? ? ? 磨耳朵大概就是這樣吧,真應該再早一點給孩子開始這種磨耳朵的童謠,孩子的英語啟蒙,真的是越早越好!