指望饃

清明節(jié)快到了。

? ? ? ? 婆婆蒸了一鍋有圈的搭帶饃,我們都稱其為“指望饃”。清明時(shí),男丁上墳祭祖,要擺上雞蛋和這種饅頭。

? ? ? ? 吃這種搭帶饃是有講究的。女兒只能吃十字搭帶的饃,而男子與媳婦兒要吃搭上十字并盤一圈帶子的饃。后一種才能稱為“指望饃”,顧名思義,以后家里的老人要指望家中男子與媳婦兒來養(yǎng)老。

? ? ? ? 傳統(tǒng)上,老人是不指望女兒養(yǎng)活的,難怪重男輕女的思想根深蒂固。女兒也自然沒資格吃“指望饃”了。記得兒時(shí),我也要吃帶圈的搭帶饃,媽不讓,并愛憐地說:媽不想讓我閨女那么辛苦。

? ? ? ? 婆婆說,剛蒸了一鍋饃,給你們幾個(gè)都拿些。我說:不用了,你和爸慢慢吃,我們自己蒸。她笑道:這種饃要吃的。我恍然大悟。

? ? ? ? 早上,丈夫問我是否吃過“指望饃”,我說道,吃不吃,都會(huì)很好地給父母養(yǎng)老的,放心吧!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容