前言
本篇為系列第23篇,黃蓉中了鐵砂掌,經瑛姑指點,上山求段皇爺救治,卻被漁樵耕讀阻攔,故事就在這里發生了……
一直以來呢,我對新射雕是很寬容的,因為很多細節把握到位,劇組用心,演員高度還原原著人物,縱然其中有些劇情打亂順序,那也是為了電視劇的收視率做適當的改編而已。
然而漁樵耕讀這場戲難度太高了,電視劇實在是難以拍出來,所以,我便看到了亂七八糟的《射雕英雄傳》。
(黃蓉)不禁胸中涼了,勉力坐起,倚在郭靖肩頭,和他同看紙上的字:“此女之傷,當世唯段皇爺能救。彼多行不義,隱居桃源,外人萬難得見,若言求醫,更犯大忌,未登其堂,已先遭漁樵耕讀之毒手矣。故須假言奉師尊洪七公之命,求見皇爺稟報要信,待見南帝親面,以黃色布囊中之圖交出。一線生機,盡懸于斯。”——《射雕英雄傳》
信的原文寫的清清楚楚,沒必要譯成現代文啊,現代文和文言文混著來不是很別扭嗎?尤其是最后一句“這是唯一的生機”,看著很有違和感啊。就算郭靖看不懂文言文,還有黃蓉啊……
看那人時,見他約莫四十來歲年紀,一張黑漆漆的鍋底臉,虬髯滿腮,根根如鐵,雙目一動不動地凝視水中。——《射雕英雄傳》
漁夫登場,造型什么的有個大概就行了,原著中還有諸多爭斗細節,難以表現,舍棄也沒什么,就是覺得這部分情節也太快了,跳過了很多。
而且,這五毛特效……
之前才夸過本劇特效做的好,這時候可能導演也知道這個金娃娃不好做,近景不漏全身,而且,漁夫你這個表情,我怎么覺得那么像大錘呢……(原著中這一段情節描寫極為詳細精彩,電視劇確實處理的太過簡單了)
見到了樵夫,那幾首曲子是極好的。
城池俱壞,英雄安在?云龍幾度相交代?想興衰,苦為懷。唐家才起隋家敗,世態有如云變改。疾,是天地差!遲,是天地差!
天津橋上,憑欄遙望,春陵王氣都凋喪。樹蒼蒼,水茫茫,云臺不見中興將,千古轉頭歸滅亡。功,也不久長!名,也不久長!”
青山相待,白云相愛。夢不到紫羅袍共黃金帶。一茅齋,野花開,管甚誰家興廢誰成敗?陋巷單瓢亦樂哉。貧,氣如山!達,志如山!
樵夫是個將軍,而且也只對了幾首曲子,所以這些情節好處理。這幾首曲子都是寫天下興廢之事,“唐家才起隋家敗”“夢不到紫羅袍共黃金帶”都是很好的句子。
這些曲子出自元代,書中引用之時金老已做了說明。宋朝小資風蔓延,大概出不了這樣的曲子,然而只看電視劇的話,自然不知道這些情節的深意了,還是建議多看原著。
最后黃蓉和書生也只說了幾句而已,原著中寫的詳盡,電視劇無法展現這些細節也可以理解,但是那個透明的橋嚇到我了……
郭靖也已看到那石梁忽然中斷,約有七八尺長的一個缺口,當下奔得更快,借著一股沖力,飛躍而起。——《射雕英雄傳》
這一個小缺口,飛過去不就得了,郭靖就這么走過去,橋就出現了,我感覺我進入了異次元。
那書生怒道:“孟夫子是大圣大賢,他的話怎么信不得?”黃蓉笑吟道:“乞丐何曾有二妻?鄰家焉得許多雞?當時尚有周天子,何事紛紛說魏齊?”那書生越想越對,呆在當地,半晌說不出話來。
孟子講過一個故事,說齊人有一妻一妾而去乞討殘羹冷飯,又說有一個人每天要偷鄰家一只雞。黃藥師就說這兩個故事是騙人的。這首詩最后兩句言道:戰國之時,周天子尚在,孟子何以不去輔佐王室,卻去向梁惠王、齊宣王求官做?這未免是大違于圣賢之道。
那書生心想:“齊人與攘雞,原是比喻,不足深究,但最后這兩句,只怕起孟夫子于地下,亦難自辯。”——《射雕英雄傳》
本來我是十分期待這一場戲的,但看了電視劇的時候不免失望,原書寫的過于精彩,導致電視劇拍攝難度極大,而且和主線的關系也不是太大,電視劇舍去也有自己的考慮。
刪去了這些,倒是增添了部分劇情,著重展現了郭靖和黃蓉的感情,二人生死相依,冒險爬懸崖,郭靖雨中求醫……大概現在的觀眾都喜歡看這種情節吧,反正我一直是快進跳過了。
這一部分劇情讓我有一種跳戲的感覺,射雕特色減少,倒是有點虐心劇的感覺了,不知道編劇是怎么考慮的。