詩:布谷鳥(英詩翻譯)

THE CUCKOO【布谷鳥】(翻譯)

In April,? ? ? ? ? ? ? ? 彼四月兮,

Come he will,? ? ? ? 姍姍而來。

In May,? ? ? ? ? ? ? ? 彼五月兮,

Sing all day,? ? ? ? ? 歌詠終日。

In June,? ? ? ? ? ? ? ? 彼六月兮,

Change his tune,? ? 婉轉低回。

In July,? ? ? ? ? ? ? ? 彼七月兮,

Prepare to fly,? ? ? 砥礪其羽,

In August,? ? ? ? ? ? 彼八月兮,

Go he must!? ? ? ? ? 決絕其去。


圖片發自簡書App
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。