接天蓮葉無(wú)窮碧,青草池塘處處蛙
Reeds sway in the wind.
Back and forth,
they never end.
Frogs choir in the pond.
Singing and dancing,
like a band.
Lotuses blossom in the mud.
Beauty and fragrance
capture the land.
Why not put a bed
in such a wonderful background.
Lie in the shade,
enjoying all the sound.
Even a king's yard
not so grand.
Graceful outside.
Peaceful inside.
2017.6.11 tulipjia拙作,《夏日小景》,標(biāo)題押頭韻|s|,正文押尾韻|d|,還是像音標(biāo)練習(xí)。