口述印第安人歷史:“簡愛”的故事(3)

本文原創(chuàng)。僅限站內(nèi)轉(zhuǎn)載,站外轉(zhuǎn)載請私信聯(lián)系作者。

1912年1月9日

今天,我們?nèi)齻€從Drake部落來的女孩子在雪地里玩的不亦樂乎。在學校里我們?nèi)匀皇恰懊@子”。除了Talisa能說幾句英語之外,剩下我和Jaci誰都聽不懂。所以我們總是遇到這樣那樣令人費解的事情。

早上,我們通過Talisa的耳朵聽到:”我們被禁止在雪地里玩耍“。因為我們這幾天的下課時間一直在雪地玩,玩雪之后,我們的鞋子和衣褲搞得濕漉漉的,學校也沒有更多替換的衣物。然而多數(shù)時間,我們完全忘了這個警告,在雪中繼續(xù)追打,嬉戲。直到,一個尖尖的聲音在叫我們的名字。我們抬頭向上看,一只手急迫地招呼我們回到房子里來。我們突然記起了那個警告,搖了搖身子,把雪拍打下來,壯著膽子一步一挪,慢慢地向?qū)ξ覀冋惺值陌着俗呷ァ?/p>

Talisa說:“現(xiàn)在她對我們生氣了,她會懲罰我們的。但我知道該怎么辦。當她直視你的眼睛,大聲說話的時候,你必須等到她完全說完。然后,你大聲回答 ‘NO!'。” 于是在走向房子的過程中,我們跟著她小聲的練習“NO!”。

Jaci最先被傳喚進了督導室。門一咔噠一聲關(guān)上了,我們等在外面。

Talisa和我站在鑰匙孔旁默默地聽著。白女人用非常嚴肅的聲調(diào)說話。她的話從她的嘴唇中涌出,像在水中揉搓肥皂產(chǎn)生的泡沫,一波波大量地浮起來,又破裂。我能聽得出來她對我們很不耐煩。這時, Talisa對我使勁使著眼色,她緊張地小聲說:她終于想通了,她剛才教我們的答復是錯誤的。

可惜已經(jīng)晚了。

“哦,可憐的Jaci!” ?我們不禁擔心她。

就在這時,我聽到了Jaci的驚人回答,“NO!”。

然后我們聽到了一聲憤怒呼喊,接著響起屁股挨打的啪啪聲。白女人又停下來說些什么, Talisa說這是:“你下次要遵守紀律嗎?

Jaci再次回答她唯一知道的答案:“NO!”

啪啪聲再次響起。這一次,我聽到了女孩子的尖叫和哭喊聲。在鞭打中,女人問了另一個問題:“你會繼續(xù)在雪地中玩嗎?

我們聽到她輕聲說:“NO! NO!” ?她終于說對了答案。

門開了,白女人半穿著拖鞋,帶著Jaci走了出來。她撫摸了一下Jaci的黑頭發(fā),讓她自己回到教室,Jaci的眼圈紅紅的還帶著眼淚。白女人對我們倆沒有說什么,只是把Talisa和我單獨留到督導室反省。也許對她來說,暴力不是解決這個問題的好辦法。


1913年2月9日

我如今來到這個學校已經(jīng)1年多。回想起在最初兩,三個季度,因為不理解英語,造成了好多荒謬的誤解,結(jié)果給我的小生活帶來不應該發(fā)生的懲罰。

一年之后,我已經(jīng)能夠用破爛的英語表達自己,我也能夠理解了教師和同學所說的和所做的。于是,我忽然產(chǎn)生了一個惡作劇心理,我要報復我受到的懲罰。

今天,我被從班級中招呼出來參加勞動,到廚房里加工晚飯用的蘿卜。現(xiàn)在是中午,廚房里滿是蒸汽,人們不斷在廚房和餐廳間穿梭,傳遞著食物。

我討厭吃蘿卜,它們盛在棕色罐子里,發(fā)出的氣味讓我惡心。我的心里有火,我拿著那個白女人交給我的木制工具,站在一個臺階上,用雙手抓住鍋把手,彎下腰攪動著。我要報仇,我突然涌出一股情緒。

所有的人都很忙,沒有人注意到我。我看到盛放白蘿卜湯的鍋被放在一張舊桌子上。桌子的一條腿不穩(wěn),底下用方磚墊著。我悄悄地過去把墊桌腿的方磚挪開了一些,趕緊回來繼續(xù)裝模作樣,但眼睛卻一直瞟著那邊的桌子。一邊看,心理同時有了一種滿足的感覺。

就在這時,一個白女人來到我的旁邊。當她看著我心不在焉的樣子,訓斥我一句,然后搶過我手里的工具,給我做了幾次示范。我在一旁看著,卻感到很憤怒。她停止了示范,把工具交還到我的手中,又警告了一句,然后轉(zhuǎn)向盛放蘿卜湯的桌子,抬走了桌上的一盆土豆泥。悲劇發(fā)生了,她破壞了桌腿脆弱的平衡,蘿卜湯整個一鍋傾倒到地上。我聽到白女人大聲地責罵著,也不知道是說自己還是別的,但她沒有注意到我。我在我的“復仇“中感到了勝利,雖然在我內(nèi)心深處我似乎對自己的做法有一些懷疑。

當晚我坐著吃飯的時候,沒有見到蘿卜,我在心中默默頌揚自己”反叛“成功。

未完待續(xù)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容