圖片發自簡書App
The fountain of death makes the still water of life play.
死之流泉,使生的止水跳躍。
流水之水,水流之流。
生與死,是手牽著手的好兄弟。
The world does not leak because death is not a crack.
世界不會裂開,因為死亡并不是一個罅隙。
我相信,
死亡不是終點,
生命會以另一種方式展開,
它在關心你的人的回憶里,
它在每一個充滿希望的新生命里,
它在一個名曰精神的無垠里。
God says to man, "I heal you therefore I hurt, love you therefore punish."
上帝對人說道:“我醫治你,所以要傷害你;我愛你,所以要懲罰你。”
貧窮有貧窮的快樂,
富裕有富裕的快樂,
單身有單身的快樂,
兩個人有兩個人的快樂,
只要我快樂。
孤獨時體驗孤獨,
痛苦時體驗痛苦,
迷茫時體驗迷茫,
悲傷時體驗悲傷,
原來這都是上天想要我們經歷的,
而一切終會過去。
Let me not put myself wrongly to my world and set it against me.
讓我不要錯誤地把自己放在我的世界里而使它反對我。
有點糊涂,沒明白。
要讓我們打破那細微的二元對立?
We read the world wrong and say that it deceives us.
我們把世界看錯了,反說他欺騙我們。
曾經想努力改變這個世界,
后來才明白,
我們努力,
只是為了不讓這個世界改變我們。
世界變化太快,
我們要找到,
我們自己的心中世界。
守住本心,
換一種方式,
去看看這個世界。
Sit still, my heart, do not raise your dust. Let the world find its way to you.
靜靜地坐吧,我的心,不要揚起你的塵土。
讓世界自己尋路向你走來。
不同的形式,同一個終點。
人生的一萬種可能,接受就好。
"Who drives me forward like fate?"
"The myself striding on my back."
“誰如命運似的推著我向前走呢?”
“那是我自己,在身背后大跨步走著。”
我們的每一個選擇,
都會帶領我們走向不同的路。
慢慢地,向前走,不回頭。
That which oppresses me, is it my soul trying to come out in the open, or the soul of the world knocking at my heart for its entrance?
壓迫著我的,到底是我的想要外出的靈魂呢,還是那世界的靈魂,敲著我心的門想要進來呢?
哪個都好,
我們都是旁觀者。
The leaf becomes flower when it loves.
The flower becomes fruit when it worships.
綠葉戀愛時便成了花,
花崇拜時便成了果實。
愛情,永恒的主題。
"How far are you from me, O Fruit?"
"I am hidden in your heart, O Flower."
“你離我有多遠呢,果實呀?”
“我是藏在你的心里呢,花呀。”
自由不在外面,自由在里面。
答案不在外面,答案在里面。
擁有而不自知,便是錯過了。
Roots are the branches down in the earth. Branches are roots in the air.
根是地下的枝。
枝是空中的根。
魚兒,是水里飛著的鳥;
鳥兒,是空中游著的魚。
I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.
我今晨坐在窗前,“世界”如一個過路的人似的,停留了一會,向我點點頭又走過去了。
誰路過了你的全世界?
你又路過了誰?
That I exist is a perpetual surprise which is life.
我存在,乃是所謂生命的一個永久的奇跡。
我存在,自有其意義。
哪怕只是,看看那花、那草、那樹,
聽聽雨滴的聲音,風吹過的聲音,
也是好的。