昨天孩子給我發語音,讓我下班去超市把她的行車推回家。下班我就去超市推車。超市門口有一家鹵肉店,看到涼拌菜,我好想吃啊。然后就停下來買了一些。這個時候,婆婆跟孩子也出來推車,看到我買涼拌菜,婆婆說,她晚上也做了涼拌菜了,意思讓我不要買了。賣菜的都裝好了馬上要給我了,再說我也想吃啊。
回到家,婆婆還在念叨說,你就跟賣家說,家里做了,不要她也不會怎么樣的。我說,我是已經承諾要了,不好再說不要了,再說我想吃。
孩子爸爸回來得早,吃了一會兒,覺得太咸了,評論了幾句,然后說“這菜太咸了,以后不要買了!”
同樣的話我婆婆也說過,比如她認為你買的東西不值得或者受騙了。我很喜歡吃綠皮核桃,在她看來,很坑人,于是直接說“這個以后別買了!”。
昨晚我跟孩子爸爸說的,這句話你媽也說過,真是(有其母必有其子啊)~他后來好像也認識到這個問題了。后來解釋說,他的意思是讓我買別的菜。我說,那你當時說出來了嗎?你不說,誰知道你是什么意思呢?
人與人的溝通就是這樣,很多人說話只說半句,沒有完整的表達自己想表達的意思,所以造成誤解。
人生真的是一個不斷學習的過程,誰不學習是真的會落后的呀!我慶幸我在路上~