《準(zhǔn)風(fēng)月談》,1952年11月北京第三版,根據(jù)魯迅全集出版社“魯迅全集”單行本紙版重印,定價7500元,人民文學(xué)出版社出版,魯迅著,魯迅先生紀(jì)念委員會編,繁體豎排。封面是童志翔于渝,五三年三月廿七日,鈐印。
據(jù)前言后記的時間推斷,此書是先生1933年6月至11月間所作雜文,計有六十四篇。1934年12月,先由上海聯(lián)書局以興中書局名義出版,次年1月再版;1936年5月改由聯(lián)華局正式出版。作者生前共印行三版。
這套單行本應(yīng)該是先生逝世后,根據(jù)魯迅全集出版社“魯迅全集”單行本紙版重印。算是民國最后一個單行本的翻譯,較好地完整保留了民國的風(fēng)格,只是繁體豎排會讓不識繁體的年輕人為難了。
半年時間,64篇雜文,基本是每月10篇,三天一文。寫這些文字時,先生52歲,按現(xiàn)在看來,算是年富力強,各方面見解都比較成熟。可惜身心俱疲,積勞成疾,三年之后就撒手西去,徒留下無數(shù)苦澀的華章。
緣起是因為在1933年5月25日,自由談的編者刊出了【吁請海內(nèi)文豪,從茲多談風(fēng)月】,下一句隱語當(dāng)然是“莫談國事”,先生風(fēng)趣,曲解為“漫談國事”。報刊投稿之際,刊發(fā)并不是特別順利,迫于形勢,不得不換用種種不同的筆名,‘’筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”的先生都感覺力不從心,窮于應(yīng)對,頗費周章。編輯與官派的檢查員不管文氣句意,胡亂刪削。
所幸,先生在結(jié)集出版《準(zhǔn)風(fēng)月談》的時候,把這些都大概補上了,重補缺的字,“旁加黑點,以清眉目”以醒目。
說到禁忌,先生舉例日本說明,他們在被刪削的地方都‘留著空白,或加虛線’;我們的則不許留留白,讀者會錯作者君的意怪罪也一概不知。“以存中國文綱史上極有價值的故實。”這定論同樣是極有先見之明的。當(dāng)代昌明,似乎有進(jìn)步改觀,是不必多慮和作杞人憂天之虞的。
前言作于1934年3月10日,后記挺長有41頁,作于1934年10月16日,前后相隔半年余,怕可歸于最長后記之列了。
《準(zhǔn)風(fēng)月談》之“準(zhǔn)”字,約莫有三個意思。首先是非正式的,次的,民國提倡“多談風(fēng)月”,先生不想遂他們的意,風(fēng)月談倒是風(fēng)月談,和風(fēng)月還是有別的。二是準(zhǔn)備,開始的意思,像開會一樣,“咳咳”,先咳嗽兩聲,清清喉嚨,清痰濃痰黃痰白痰,都一并清掉,然后直奔正文主題;文中也正是這樣做的,風(fēng)月談豈不是“風(fēng)月痰”?三是準(zhǔn)許,政府不僅明令可以正式“多談風(fēng)月”,還發(fā)出啟事“吁請海內(nèi)文豪”一起來,Patty鬧得挺大,最后許是成了“瘋月談”。
所用筆名更是多姿多彩,精彩分呈。
《夜頌》《談蝙蝠》《中國的奇想》《秋夜紀(jì)游》《文床秋夢》《看變戲法》——游光;漆夜需要星光,游魂樣的光,這些篇章與夜晚脫不了關(guān)系。
《推》《二丑藝術(shù)》《‘推’的余談》《踢》《四庫全書珍本》《喫教》《喝茶》《重三感舊》《‘感舊’以后》《撲空》《答“兼示”》——豐之余;豐盛之余,喫喫喝喝。
《偶成》《豪語的折扣》《‘揩油’》《登龍術(shù)拾遺》《禮》《“滑稽”例解》——葦索;葦制的繩索抑或"猥瑣”?
《‘抄靶子’》《喫白相飯》《查舊賬》《中國文壇的悲觀》《我們怎樣教育兒童的?》《新秋雜識》《沖》——旅隼;旅居人世,閃電般的秋鷹。
《華德保粹優(yōu)劣》《華德焚書異同論》《晨涼漫記》《電影的教訓(xùn)》《禁用和自造》——孺牛;吃草擠奶的好牛。
《我談‘墮民’》——越客;浙江故地。
《序的解放》《幫閑法發(fā)隱》《打聽印象》——桃椎;
《別一個竊火者》——丁萌;星星之火,丁點萌芽?
《智識過剩》《詩和預(yù)言》《男人的進(jìn)化》《同意和解釋》——虞明;
《為翻譯辯護(hù)》《各種捐班》《由聾而啞》《關(guān)于翻譯》——洛文;河圖洛書之文?
《爬和撞》——荀繼;繼承荀子思想?
《雙十懷古》——史癖;有考據(jù)嗜好的史癖癥患者?
《黃禍》——優(yōu)剛;
《外國也有》——符靈;符咒外國也有?
《中國文與中國人》《野獸訓(xùn)練法》——余鉻;
《反芻》——元艮;
《歸厚》《古書中的尋活字匯》——羅憮;是否“落伍”?
《難得糊涂》——子明;子時待天明
《“商定”文豪》——白在宣;
《青年與老子》——敬一尊;這一“尊”就是指的老子嗎?
以上是筆名所做文章統(tǒng)計,并腦洞大開地對筆名一通曲解,仁者見仁智者見智,仁智都不可見,就見見風(fēng)月也好。
這本集子粗粗計算共用筆名20個,“豐之余”用得最多,寫了十二篇,符合《準(zhǔn)風(fēng)月談》審美,飽暖之余,花邊無罪,八卦有理。其次是“旅隼”七篇,符合先生文氣語意的一貫凌厲兼帶肅殺況味。“游光”六篇,主旨與夜與秋的關(guān)系最大,寫作日子也確是在秋天,秋風(fēng)秋雨愁煞人,對風(fēng)月的感慨自然多些。
“月黑殺人夜,風(fēng)高放火天。”這當(dāng)然不是談及風(fēng)月的好古詩,甚至是可怖的,氣氛詭異,這樣的風(fēng)月讓人戰(zhàn)栗。
好風(fēng)好月,齷人好夢。現(xiàn)在不光可談風(fēng)月,還要談風(fēng)花雪月,實在是幸甚至哉。
● 圖文 / 康巴漢子
? 生怕搞忘來時的路,記得問他?——唐明渡,謝謝關(guān)注~
此文為看點(康巴漢子)原創(chuàng)內(nèi)容,特此聲明。