2016.2.10 論語學(xué)習(xí)(32)為政篇第十七則

【2.17原文】

 子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”

【傅佩榮譯文】

  孔子說:“由,我來教你怎樣求知。知道就是知道,不知道就是不知道,這樣才是求知的態(tài)度。”

  從字面講,這是一種坦誠的求知觀, 知道就是知道,不必缺乏信心或者過度謙虛;不知道就是不知道,不能虛張聲勢(但我認(rèn)為可以保持沉默),畢竟人有所知,必有所不知。總之,孔子提倡腳踏實(shí)地、扎實(shí)向?qū)W。

? ? ? 但現(xiàn)實(shí)中,知與不知界線有時(shí)并不明確,一知半解更是占多數(shù),這種情況下,態(tài)度上似乎應(yīng)向不知靠攏。

  其實(shí),不知也是一種知,正如錢穆老先生分析的,人類必先有所知,乃始知其有不知。如知馬,始知非馬,但不知其究為何物。然則我所謂知此物非馬者,乃僅知我之不知其究為何物而已。人多誤認(rèn)此不知為知,是非之辨,遂滋混淆。

? ?《論語》此則,大概不同人會(huì)讀出不同深意。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容