中文分詞方法

什么是中文分詞

眾所周知,英文是以 詞為單位的,詞和詞之間是靠空格隔開,而中文是以字為單位,句子中所有的字連起來才能描述一個意思。例如,英文句子I am a student,用中文則為:“我是一個學(xué)生”。計算機可以很簡單通過空格知道student是一個單詞,但是不能很容易明白“學(xué)”、“生”兩個字合起來 才表示一個詞。把中文的漢字序列切分成有意義的詞,就是中文分詞,有些人也稱為切詞。我是一個學(xué)生,分詞的結(jié)果是:我 是 一個 學(xué)生。


現(xiàn)有的分詞方法

正向最大匹配法(由左到右的方向);

逆向最大匹配法(由右到左的方向);

最少切分(使每一句中切出的詞數(shù)最小)。

還可以將上述各種方法相互組合,例如,可以將正向最大匹配方法和逆向最大匹配方法結(jié)合起來構(gòu)成雙向匹配法。由于漢語單字成詞的特點,正向最小匹配和逆向 最小匹配一般很少使用。一般說來,逆向匹配的切分精度略高于正向匹配,遇到的歧義現(xiàn)象也較少。統(tǒng)計結(jié)果表明,單純使用正向最大匹配的錯誤率為1/169, 單純使用逆向最大匹配的錯誤率為1/245。但這種精度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足實際的需要。實際使用的分詞系統(tǒng),都是把機械分詞作為一種初分手段,還需通過利用各 種其它的語言信息來進(jìn)一步提高切分的準(zhǔn)確率。

一種方法是改進(jìn)掃描方式,稱為特征掃描或標(biāo)志切分,優(yōu)先在待分析字符串中識別和切分出一些 帶有明顯特征的詞,以這些詞作為斷點,可將原字符串分為較小的串再來進(jìn)機械分詞,從而減少匹配的錯誤率。另一種方法是將分詞和詞類標(biāo)注結(jié)合起來,利用豐富 的詞類信息對分詞決策提供幫助,并且在標(biāo)注過程中又反過來對分詞結(jié)果進(jìn)行檢驗、調(diào)整,從而極大地提高切分的準(zhǔn)確率。

對于機械分詞方法,可以建立一個一般的模型,在這方面有專業(yè)的學(xué)術(shù)論文,這里不做詳細(xì)論述

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容