我譯經典老歌——Feeling Good(感覺不錯)

歌詞譯文:真念一思

詞曲 :?Anthony?Newley/Leslie?Bricusse

歌手:Michael Bublé


Birds?flying?high

You?know?how?i?feel

Sun?in?the?sky

You?know?how?i?feel

Breeze?driftin'?on?by

You?know?how?i?feel

It's?a?new?dawn

It's?a?new?day

It's?a?new?life

For?me

And?i'm?feeling?good

I'm?feeling?good

展翅高飛的鳥兒

你懂得我的感覺

當空的麗日

你懂得我的感覺

輕輕拂過的微風

你懂得我的感覺

對我來說

這是一個新的黎明

這是全新的一天

這是嶄新的生活

我感覺不錯

我感覺很好

Fish?in?the?sea

You?know?how?i?feel

River?running?free

You?know?how?i?feel

Blossom?on?the?tree

You?know?how?i?feel

It's?a?new?dawn

It's?a?new?day

It's?a?new?life

For?me

And?i'm?feeling?good

大海里的魚兒

你懂得我的感覺

自在奔流的小河

你懂得我的感覺

樹上綻放花兒

你懂得我的感覺

對我來說

這是一個新的黎明

這是全新的一天

這是嶄新的生活

我感覺很好

Dragonfly?out?in?the?sun

You?know?what?i?mean,?don't?you?know

Butterflies?all?havin'?fun

You?know?what?i?mean

Sleep?in?peace?when?the?day?is?done

That's?what?i?mean

And?this?old?world

Is?a?new?world

And?a?bold?world

For?me

For?me

在陽光下外出的蜻蜓

你懂得我的感覺對嗎?

追逐嬉戲的蝶兒

你懂得我的感覺

夜幕降臨之際,能平靜安穩地入睡

這就是我的感覺

而這陳舊的世界

對我來說

對我來說

是一個嶄新的世界

一個無所畏懼的世界

Stars?when?you?shine

You?know?how?i?feel

Scent?of?the?pine

You?know?how?i?feel

Oh?freedom?is?mine

And?i?know?how?i?feel

It's?a?new?dawn

It's?a?new?day

It's?a?new?life

繁星啊,當你閃爍的時候

你懂得我的感覺

青松的香氣

你懂得我的感覺

哦,自由是我的

而我了解我的感覺

這是新的黎明

這是新的一天

這是新的生活

It's?a?new?dawn

It's?a?new?day

It's?a?new?life

It's?a?new?dawn

It's?a?new?day

It's?a?new?life

It's?a?new?life?for?me

And?i'm?feeling?good

I'm?feeling?good

I?feel?so?good

I?feel?so?good

這是新的黎明

這是新的一天

這是新的生活

這是新的黎明

這是新的一天

這是新的生活

這是我的嶄新生活

我感覺不錯

我感覺很好

我感覺如此美好

我感覺簡直太棒啦!

相關資料延展閱讀

歌曲簡介

《Feeling Good》是由英國歌手、詞曲作家 Anthony Newley Leslie Bricuss 由 Cy Grant 主演的音樂舞臺劇《The Roar of the Greasepaint - The Smell of the Crowd》所創作的,《Feeling Good》這首歌的原版也是由Cy Grant 所演唱的。

這首歌被非常多的藝人翻唱過,其中Adam Lambert ,Ronan Parke, Nina Simone , Muse and Michael Bublé 五人的版本最為著名。

歌手簡介:Michael Bublé

麥可·布雷(Michael Buble,1975年9月9日-)生于加拿大不列顛哥倫比亞省本那比市,是一位加拿大著名流行爵士樂歌手,也是一位影視演員。2003年,他的專輯《Michael Bublé》打進了加拿大、英國和澳大利亞三地的當年流行音樂銷售榜的前十名,同時在美國市場也有不錯的成績。而布伯雷在2004年的專輯《Come Fly With Me》在Billboard雜志和澳大利亞40大專輯均榜上有名。2005年,布雷的專輯《It's Time》令他在美國打響了知名度。2011年發行的專輯《Christmas》問鼎全球14國冠軍,該專輯也是2011年全球第二暢銷的專輯。最新專輯《To Be Loved》已于2013年4月12日發行。

代表作品

《It's Time》《Christmas》

早年生平

布伯雷出生在一個意大利裔的家庭里,自小就是聽著祖父的爵士樂錄音長大的,雖然他最初喜歡的是搖滾樂和其他現代音樂。他最終選擇了爵士樂,并在祖父鼓勵下,很早便開始登臺。最初一次他參加溫哥華區的一個新秀才藝比賽時,雖然贏了,但因為年齡不及下限,而被取消資格。17歲那年,布伯雷參加了全加拿大的青年新秀選秀會,并獲得冠軍。

自此以后,布伯雷正式步入樂壇,但上述的成就并不能令布伯雷的音樂事業一帆風順。最初幾年,布伯雷主要都是在一些歌舞廳和街頭表演中出現。另外偶爾在電視上亮相,還錄制了幾張獨立唱片。2000年他為電影《Here's To Life》所作的歌曲令他獲得兩個金尼獎。

婚禮主唱:事業漸見起色

布伯雷在2000年迎來了事業的轉機。當年加拿大前總理馬丁·布賴恩·馬爾羅尼的女兒出嫁,馬爾羅尼邀請布伯雷在其女的婚禮上獻唱,并讓他結識了華納兄弟娛樂公司的錄音監制大衛·福斯特。福斯特隨即邀請布伯雷加入華納旗下143唱片公司,并在2001年起親自監制布伯雷的專輯《麥可·布伯雷》的錄音,里面包含了不同年代的爵士樂經典歌曲。自此布伯雷的歌唱事業日漸有起色,而這次婚禮成為他事業的轉折點,布伯雷亦因此被加拿大人昵稱為“婚禮主唱”(The Wedding Singer)。

2003年,專輯《麥可·布伯雷》正式發布,很快便在各大流行榜占據高位,且很快成為白金唱片,還登上了公告牌二百強專輯榜銷量排行榜的前50位。在英國和加拿大的流行榜上,《麥可·布伯雷》很快達到頭十位,而在澳大利亞更曾高據第一位。該專輯曾獲得2004年朱諾獎的最佳專輯提名,而布伯雷本人獲得當屆朱諾獎的最佳新人獎。

其后布伯雷發行數張單曲,很多都在英語國家大受歡迎,且高據各地的排行榜。

《是時候了》:漸為主流所容

布伯雷的第二張錄音棚專輯《是時候了》(It's Time)在2005年發行時獲得巨大成功。這傳記很快登上Billboard銷售榜的第七位、英國銷售榜的第四位和澳大利亞ARIA銷售榜的第二位。專輯中除了翻唱了披頭四樂隊和雷·查爾斯的歌曲外,還有頗受歡迎的新曲《家》(Home)。

自《是時候了》出版以后,布伯雷也漸漸在世界各地成名,包括歐洲、北美、澳大利亞、東南亞、南非和巴西。而星巴克也因此找過他拍廣告,ESPN也曾借用布伯雷的歌曲于廣告上。

在2006年的朱諾獎上,布伯雷成為了大贏家,個人囊括了最佳流行專輯(《是時候了》)、最佳年度專輯(《麥可·布伯雷》)、最佳單曲(《家》)和年度藝人獎。另外他同時獲得歌迷投票大獎的提名,但并不獲選。

主要成就

3座格萊美獎

多做加拿大朱諾獎加冕

1座全美音樂獎獎杯

延展閱讀資料來自網絡,向原作者致敬致謝!

更多精彩內容,盡在專題:我譯經典老歌

不斷更新中,敬請關注賜教!

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
禁止轉載,如需轉載請通過簡信或評論聯系作者。

推薦閱讀更多精彩內容