《論語-公冶長第五》3 子謂子賤

Day95

本章為《論語》:公冶長篇

【原文】

5.3 子謂子賤①:“君子哉若人!魯無君子者,斯焉取斯?”

【注釋】

①子賤:姓宓(fú),名不齊,字子賤,也是孔子的高足。


【翻譯】

孔子評論子賤說:“這個人是君子啊!如果魯國沒有君子,他從哪里獲得這種好品德的呢?”

【心得】

有時候,我們會覺得我們生活的環境不好,我們就自暴自棄。其實,能做好的人,肯定是有的。就看我們的關注點在哪里。我們看到好的地方,就去參照一下自己,然后去學著做。

有些人會抱怨說:“我們現在教育大環境就是這樣,應試教育,老師總是施壓給家長,孩子沒有明天了。”但是仍然存在一些孩子,雖然在大環境下生長,還是最后會茁壯成長,在自己的領域中做的跟很出色很成功。

所以,不要去抱怨自己的環境,即使環境不如意,我們也可以做的很好。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容