愿孤獨(dú)善良的你,終能被溫柔以待

江皋三月時(shí),花發(fā)石楠枝

歸客應(yīng)無數(shù),春山自不知

獨(dú)行愁道遠(yuǎn),回信畏家移

楊柳東西渡,茫茫欲問誰

–––張籍《思江南舊游》

圖片發(fā)自簡書App

石楠花語為孤獨(dú)寂寞,石楠常青,孤獨(dú)常伴,人生在世,往往孤單寂寥多于熱鬧欣喜。

秋日里落葉紛飛,孤獨(dú)之意驟然生起,話不盡的皆是無奈苦楚,心神俱疲,內(nèi)心無法安然。

圖片發(fā)自簡書App

因?yàn)楣陋?dú)是生命的常態(tài),所以陪伴才顯得格外珍貴吧,愿你顛沛流離,孤獨(dú)漂泊一世,終能被理解,有溫暖的陽光照進(jìn)憂遠(yuǎn)冰涼的心!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容