八佾篇(十四)

子曰:“周監于二代,郁郁乎文哉,吾從周。”

翻譯
周禮根據夏、商二代的禮制的演進,其禮樂的文章十分興盛,我遵從周了。


看。也就是基于“二代”發展而來。

二代
指夏和商二代。

郁郁
茂盛,興盛。周的禮樂方面的文章,在二代的基礎上發展,十分興盛。

吾從周
我遵從周,也就是說,我的“禮”觀,是基于周的。

雖然全文沒有提到一個“禮”字,但《八佾篇》全篇都是在講“禮”。所以很自然的,可以想到,這一章是在講“禮”。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • 李徵,隴西人士,博學俊才。天寶末季以弱冠之年名登虎榜,旋即補任江南尉。然而個性狷介,自恃甚高,頗以甘處賤吏為不潔。...
    行人逆旅閱讀 1,082評論 0 2
  • 今日的清晨依舊很冷,霜白滿地,水結有冰,出了家門,朝著地鐵口一路狂奔,突然間看到前方風景勝似美麗,立刻停下腳步,...
    hyohye閱讀 188評論 0 0
  • 文/漫隨 人的一生中會遇到各種各樣的選擇,很多時候甚至左右為難,進退維谷。 比如你想考研又擔心考不上;想考公務員又...
    漫隨知否閱讀 737評論 5 9