敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。
遼闊的敕勒平原,就在陰山腳下。
天空如氈制的圓頂大帳篷,籠罩著草原的四面八方。
天空是青蒼蔚藍的顏色,草原無邊無際,一片茫茫。風兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。
注釋
敕勒川: 平川、平原。敕勒族居住的地方,在現在的山西、內蒙一帶。北魏時期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川。在今內蒙古自治區北部。
穹廬: 用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
籠蓋四野: 籠蓋,另有版本作“籠罩”;四野,草原的四面八方。
蒼蒼: 青色。蒼,青。天藍藍的。遼闊無邊的樣子。
見: 同“現”,顯現。
這首民歌,勾勒出了北國草原壯麗富饒的風光,抒寫敕勒人熱愛家鄉熱愛生活的豪情。