語彙

01

~はおろか

前接體言,常與“も、さえ、すら、まで”等助詞呼應,表示讓步關系,后項多為消極內容。可譯為“不用說……就連……”。

この村には、電話はおろか、水道も電気もない。

這個村子里電話不用說,就連自來水、電都沒有。

02

~(も)さることながら

前接“體言(多為動名詞、形容詞性名詞)+も”,而“~はもちろん”前接多為普通名詞。首先肯定前項,然后在后項提出情況并不限于此。可譯為“……那是當然……不過……”。

大地震の時には、建物の倒壊もさることながら、火事も恐ろしい。

大地震的時候,建筑物倒塌那是當然,火災也是非常可怕的。

03

~言うに及ばず

前接“體言+は”,后面多與“も”呼應,表示“Aは言うまでもなくBも”。可譯為“……自不待言……也……”等。

彼女は中國國內は言うに及ばず、世界的にも有名な映畫監督だ。

她在中國國內自不待言,在世界上也是有名的電影導演。

“~に(は)及ばない”表示“不必”、“趕不上”。

しかし決してご心配なさるに及びませんよ。

但是,絕不必擔心。

04

~ならでは

前接體言,后連領屬格助詞“の”,充作被修飾詞的定語,也有后連判斷助動詞“だ”,作謂語的情況。可譯為“只有……才能”。

このような細かい心遣いは、戀人ならではですね。

如此細致地關心,非戀人所不能。

05

~ともあろう

前接體言,表示所做所為與其具有的地位、職責、能力能不符,帶有批評、譴責的語氣。可譯為“堂堂……竟然……”。

大學の學長ともあろう者が、學生の前で不用意なことを言うべきではない。

堂堂一個大學校長不應該在學生面前說未經考慮的話。

06

~に至って

前接動詞基本形,表示情況發展到較為嚴重的地步才有所行動。可譯為“直到……才……”。

校內暴力で學生が3人も死亡するに至って、學校側はようやく重い腰をあげた。

直到因校內暴力而有三名學生死亡,校方才姍姍采取措施。

“~に至っては”表示事態已發展到某種地步,帶有為時晚矣的語感;或用于提示某一事物,可譯為“至于”,類似的用法還有“~に至っても”、“~に至る”。

事ここに至っては、どうしようもない。

事已至此,毫無辦法。

07

~にして

1、前接體言,后多與可能動詞呼應,表示限定關系。可譯為“只有……才……”。

この親にしてこの子あり。

有其父必有其子。

2、前接體言,表示讓步關系。可譯為“甚至連……”。

あのような名醫にして治せなかった病気なのだから、醫學院を卒業したばかりの彼には……。

連那樣的名醫都治不了的病,對剛剛走出醫學院的他……。

3、前接時間名詞,表示時間。

三十にして立つ。

三十而立。

4、前接體言,表示并列、添加等關系。

あの人は科學者にして熱心なキリスト教教徒でもあった。

那個人是個科學家,同時又是個虔誠的基督教徒。

5、前接副詞及部分體言,起強調作用。

試験を受けてみたところ、幸いにして合格した。

參加了考試,而且幸運地通過了。

6、作為“~にする”的狀語形式。

駅の待合室のいすをベッドにして眠った。

把車站候車室的椅子當作床睡著了。

08

~(し)に(する)

介于兩個相同的動詞的連用形之間,強調動作的反復執著,含有“一個勁地”的語感。

考えに考えた末、転職することにしました。

經過反復考慮,決定調工作。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,283評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,947評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,272評論 0 7
  • 這兩天有好多好消息。 第一個就是昨天下午接到了微信公眾平臺發給我的一封信就是:微信公眾平臺邀請你使用公眾號原創保護...
    紅袖飛揚閱讀 750評論 0 1
  • 靠近你,好像是 走向盛裝打扮的春天 我不曾知道春天有什么秘密 但每一個與它并肩為鄰的人 都變得如此美好。美好 已足...
    莫問小二閱讀 508評論 5 5