一、初生牛犢不識(shí)錢
“Good morning, Miss. Do you offer breakfast?” (早上好,女士。你們這里提供早餐嗎?)來(lái)到大馬的第一個(gè)早晨,饑腸轆轆的我終于忍不住走向酒店吧臺(tái)的美女服務(wù)員。
“Sure”, (當(dāng)然啦!)站在收銀機(jī)旁的女服務(wù)員露出甜蜜的微笑指向我右邊的一張擺滿各種食物的桌子,“You need to pay first!”(你需要先付錢!)
“How much?” (多少錢?)我問(wèn)到。
“Ten ringgit.” (十令吉。)女服務(wù)員答道。
于是我便掏錢,掏出那一堆花花綠綠的馬幣,我瞬間傻眼了,這帶一的都好幾種顏色,這到底哪張是十塊呀?最后一咬牙,直接將這一堆錢全擺在了桌子上,讓收銀員挑。這時(shí),站在柜臺(tái)的兩位美女服務(wù)員互相看看對(duì)方,隨后目光轉(zhuǎn)移到我身上,接著就是燦爛的笑容,最后那位收銀員靦腆地用兩根手指夾出了一張紙幣。另一位美女服務(wù)員遞給我一個(gè)盤子示意我可以去用餐了。我走到桌子邊,還是愣住了,這到底是隨便挑呢?還是只可以選其中一樣呢?就在我端著盤子發(fā)愣的時(shí)候,那位遞給我盤子的美女服務(wù)員走到了我身邊,然后害羞地一笑,接過(guò)我手中的盤子,靦腆地說(shuō)道, “I help you”(我來(lái)幫你), 然后挨個(gè)指著問(wèn)我 “Do you want to try this?”(你要嘗試一下這個(gè)嗎?)
二、操著川話逛大馬
到了下午,學(xué)校派一位老鄉(xiāng)同學(xué)領(lǐng)著我去學(xué)校附近的診所體檢。
輪到測(cè)試色盲時(shí),我對(duì)著豎在我面前的第一張擁有著各種顏色組成的數(shù)字卡片,很自然、很自信、很大聲地脫口而出“11”(川話),可負(fù)責(zé)檢查我的那位高個(gè)子印度女護(hù)士卻直接擺手,“No”! 這是什么情況,難道我說(shuō)錯(cuò)了,我真有色盲?于是我又大聲地說(shuō)道,“沒(méi)的錯(cuò)呀,這就是11”(川話)。這一刻,印度女護(hù)士終于忍不住了,“No! English!”(不是! 請(qǐng)用英語(yǔ)!)
我這時(shí)內(nèi)心是崩潰的,居然還沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái)我已經(jīng)出川了,這一口純正的四川話也被我給發(fā)揚(yáng)到了大馬。回頭一瞥那位老鄉(xiāng)同學(xué),只瞧見他用手擦著額頭上的冷汗......
于是我機(jī)智地面對(duì)著這位印度護(hù)士,微微一笑,“Sorry, Miss. I am kidding to you. It’s Eleven!”(不好意思,女士。我跟你開玩笑呢,是11!)