“我們的任務是同這個不牢固的、不穩定的地球如此深入地、如此痛苦地、如此充滿激情地相互滲透,使讓他的真諦在我們身上無形地再生。我們是不可見的蜜蜂。我們不停地采擷可見的蜂蜜堆積到不可見的金色的大蜂房里?!?br>
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——[奧地利]里爾克
在很久以前,有兩只蜂蜜,一個蜜蜂飽經風霜但是它失明了,它對生活充滿不滿;另一個蜜蜂年輕但是貧窮,因此它非常勤奮。有一天,老蜜蜂突然對人世厭倦了,它想在自殺之前有個同伴,這時候年輕蜜蜂出現了。它們一起去一個大城市里盡情享樂——喝酒、抽煙、玩女人、飆車,當一切浮華過后,老蜜蜂的空虛日盛,它一心尋死,這時候年輕的蜜蜂發現了它的心思,極力阻攔。老蜜蜂答應它再多活一天,就是這一天,它發現自己原來對這個世界還有眷戀。這大概就是這部電影的劇情,雖然冗長,但是在平淡中帶著思索。
原本我們都是獨立的個體,但是生活制造的牽絆讓我們的生命有了厚重感。在豪華酒店的燈光下,大學生查理?西門看著弗蘭克?史雷德的眼鏡泛著亮光。宴會上傳來那首經典探戈曲子《Por una cabeza》,心情隨著音樂起伏,在每個人的衣裳下,都掩蓋著不同的心事。但有一天,我開始為你所煩擾的而擔憂,當我望向你的眼睛不再單一,那我們就被彼此馴養了,不論親情、友情、愛情。
“煩心的時候就去跳支探戈吧,探戈里無所謂錯步的,不像人生?!?/p>
弗蘭克整天躲在一副厚重的墨鏡下,最大的興趣是用尖刻的言語中傷別人,這是他對生活的態度:暴風雨比陽光更好,因為陽光只能制造寂靜和安寧的假象,而暴雨讓你知道身在何處。防御外殼下,他心中的世界不斷被摧毀著,剩下了斷壁殘垣。他就是這么一個倔強的人,無論別人喜歡與否。
“ -如今我走到人生十字路口,我知道哪條路是對的,毫無例外,我就知道,但我從不走,為什么?因為媽的太苦了。 ”
跟著弗蘭克的西門生活健康、工作勤奮,他不喝酒,不玩女人,從沒有任何想法。這樣的他在遇到挫折的時候反而更像在黑暗中摸索躊躇不前的盲人。他像大多數人那樣,對生活從不做過多思考,逆來順受地忍受著痛苦,卻不知道如何擺脫。
當一個人不再在乎社會給予的標簽和他人的認可,活在自己內心設置的準則里,心里反而會少了很多束縛吧。只是這樣便不是普羅大眾的生存規則,人們通常不會喜歡那個打破規則的那個人。親人眾多如弗蘭克,也終究難逃失明后的孤立無援。
關于電影的名字 ,這是個很浪漫的名字,讓人想象到愛情的味道,絲絲香甜。但其實電影和愛情沒多大關系。
“ ?Your friend George's gonna sing like a canary. And so are you. And once you've sung, Charlie, my boy, you're gonna take your place on that long, gray line...of American manhood. ?"