? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?一
5月28日我購置了10本書,大部分是緣于興趣,倒是有兩本是及時所需。或者,又準確來說,這十本書被我放在這個當口來讀,都無可避免地帶有功利色彩。因為我是迫切的,欲念將這一年記下的僵硬的知識條律變得柔軟起來。但愿這些密密麻麻的字符組合和知識序列能像柔滑的河魚,藏進豐茂的水草里,偶爾的鱗光一閃就是頂不錯的理想狀態。好似那影子戲,總要隔了層白幕,方能咂摸出橫生的風趣和余味來。
這兩本“及時所需”的選擇說起來是值得被調侃的。我不假思索地認為背水一戰后的精疲力竭總是需要滋補,要用當歸、蟲草、紅棗煨一鍋濃醇的雞湯,把面上晶瑩至發燙的黃油撇去,撈上兩碗來——喝完,才算是完成了一場戰役的最后一個儀式。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 二
世界上書籍的分類花樣繁多,但在某一類里必定有這兩種:一種能為人輸入新的知識,一種只能讀到已存于心的東西。后者幾乎不存在閱讀障礙,因為讀者打開自己的心房并不需鑰匙;而能讀到的內容只取決于讀者自身是豐厚的還是單薄的。我的兩本“及時所需”——《小王子》《牧羊少年奇幻之旅》應該皆屬后者。如果看官認同這一點,接下來的筆記必然能看得很輕松,畢竟旁觀是沒有壓力的。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?三
有人說:“最好看的小說,不外乎癡男怨女、悲歡離合。”我深以為然,并以為童話也無可免俗。自有格調高的人對此嗤之以鼻,但在頹人的筆記里這些自然可以忽略不計。但《小王子》似乎是個免俗的童話,所以我認為它算不得好看。最讓我感到難以招架的,是作者無時無刻不在的批判。之間的蘊怒,是極樸素的文字也修飾不了,寥廓的宇宙空間仍包藏不住的。我不禁替作者感到憤怒,為自己感到疲累,代小王子感到悲涼。如果一個自己種菜熱飯的王子大抵還能用“簡樸”來敷衍,那主角光環還被“批判”摘了去,他未免太過寒酸。
這和我想象中那碗鮮美的湯和綿軟爽口的雞肉是大有徑庭的。
“大人真……”“大人就是……”之類的判斷句,在中英文的版本里(頹人不懂法文)的每個章節或以不同的方式出現。毋庸置疑,這是一種笨拙的批判,未免有類似“席勒式”的弊端。人物做了傳聲筒,每個人的靈魂都由某一個概念支撐。好像一只只紙片人,一旦抽掉它們身后那根竹簽,它們便散落在桌上,風一揚就飄遠了。字里行間留下的,不過是紙張脆而易碎的空響。
批判本身是好的,但需要拿捏。因為沒有人喜歡被說教。我們反對說教,卻又常常因為反說教而陷入了說教的死胡同。所以,我時常感覺自己應該說點什么,卻不禁反問自己憑什么資格,進而便覺得無話可說了。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 四
既然看《小王子》的初衷不是興趣,我自然對眼下的文字缺乏一點寬容。我承認飛行員和小王子對大人的批評大抵都是合理的。但是虛榮好面,打勤獻趣這些詞只能送給大人嗎?孩子們的好勝心、爭奪占有、嫉妒炫耀,實則與前者在本質上并沒有什么不同。正如在功利面前,品行最差的人和德行最高尚的人是一樣的,何況上述屬于孩子和大人的詞兒都是描述壞情緒、壞行為的。我想,可能是大人們的惻隱之心在起作用,不忍心將“虛榮”“勢利”“見風使舵”這樣的壞詞語說與孩子,因為他們曾經也是孩子呀。
不過,后來我又有了新的發現。大人和孩子的壞行為之不同在于是否覺解,這是十分重要的。就像老子的圣人之愚是絕不能與孩提之愚等同一樣。所以屬于大人的壞詞語是不能輕易送給小孩兒的。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?五
我對此書存有叛逆之心,大抵是因為作者對于大人不留情面地批評。在我的童話里:大人也曾是小行星的居民,但在某一天流星抓住了他們,把他們毫無道理地拋到了地球上。當他們對地球上的生活有所覺解時,便開始喪失說小行星語的能力,隨之淡忘的還有關于小行星的記憶。所以,是一條開關肚皮的蛇還是一頂普通的帽子并無傷大雅,就像我們無法苛責一個失憶癥患者一般。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 六
除了大人小孩的“恩怨”,書中也不乏浪漫的奇思妙想。它告訴我每一個人的靈魂都獨自索居在一顆孤獨的星球上。如此,我或許需要在心里保留一塊小小的角落,以居住那些來不及長大的童話,不至于讓形單影只的靈魂落寞地數完44次日落。
《小王子》這一部分的結語,還是援用書中一個美妙的句子吧,這里面也包含了我深深的祝福:
“如果一個人愛上了一朵宇宙繁星里獨一無二的花,這足以讓他在看這些星星的時候感到幸福。他會對自己說:‘我的花就在那里,在某顆星上……’”
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?七
《達摩流浪者》中有一句話,我在無意間記得很牢,是以前閑聽高中同學講的——“永遠年輕,永遠熱淚盈眶”。文學中感性的句子總能博得人的好感,可這一句我幾乎不曾引用,只因我直覺它和古埃及的亡靈書《阿頓頌詩》的結句有某種淵源,讓我不得不慎重。
傳說中,《阿頓頌詩》會被古埃及人用祭司體(筆者按照年代揣測應該是祭司體,但并無考證)寫在草紙卷上,安放墓中,護送靈魂等來千年后的太陽,將法老的魂靈牽入彼生。
“永遠活著,永遠年青。”
這首詩是尼羅河的語言和撒哈拉沙漠的語言交織而成的,這使得它出落得自然而神秘。在沙漠中生長的文明,好像都有一種高深莫測的氣質,是大自然相反相成的杰作。估計和這一點有關,小王子和牧羊少年圣地亞哥的結局都與北非大漠結了緣。大漠是兩個故事的終點,而它本身是人類文明的起點。撒哈拉也曾是一片汪洋,孕育過最初的生機。
走馬觀花的閱讀使我很難將兩本書比較起來。不過形式上的共同點,一雙濁眼還能約略瞧出。小王子流浪了七顆星球,最終魂歸B612;牧羊人風櫛雨沐,穿越大漠挖沙尋寶,卻最終北歸西班牙,在夢剛剛開始的地方——無花果樹大教堂里找到了寶藏。這算不得稀奇,不外乎一種小說創作的慣用技法罷了,可還是有一點趣味——難道各國的作家都深有“落葉歸根”的情結?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?八
圣地亞哥的故事,我可以很不負責任地調侃:“它大概裝下了人一生所需的全部雞湯。”一次性喝完定是吃不消的,還容易傷了胃口。為了使它不那么索然無趣,不妨把它當作自檢之書。我認為這效用是不錯的。
且讓頹人隨意引一段文字來看看:
“你必須永不松懈,哪怕已經走了很遠的路。”騎士繼續說,“你必須熱愛沙漠,但是絕不要完全相信沙漠。因為沙漠對所有人都是一個考驗:考驗你邁出的每一步,殺死心猿意馬的人。”
你大可以把沙漠換成“你的生活”,換成你腦海中第一個跳出的詞。
這樣的句子、段落在《奇幻之旅》里還有很多,如果你能將“水晶店的老板”、“煉金術”、“大漠之鷹”、“寶藏”……都替換成你的詞匯,把圣地亞哥的每一段經歷都能大致講出是哪一段的自己——那么,有一點是千真萬確的,生活待你并不涼薄,雖然曲曲折折,但不至于太粗糙而模糊一片。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?九
《奇幻之旅》最后四分之一的部分,我以為是精彩的。像是一盤新鮮的紅燒魚,雖爽滑酥嫩,卻也不得不細嚼慢咽。文字里藏著柏拉圖的理念,古老的自然哲學;如果細心,甚至能看見東方哲人的影子。這固然不能看作是柯艾略吸收了東方人的思想,可我稱之為一種“神交”。是書中一股魔幻之力,將橫渠先生的“民胞物與”,莊子的“齊物論”浮現在了書頁上。又說,不同地域的哲學總是有共通之處的。
談及此,頹人也不得不有求于各位看官。但愿能有閱讀過此書的人,愿意為我解答困惑:一則如何去看待“預兆”與因果關系的問題,二則是這自然法則究竟從何而來,又出自誰之手。
想不出也不要緊,這本不是書的主題,或許頹人總是喜歡自尋煩惱。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?十
這一碗雞湯會因每位讀者所放之配料的不同而各有異香,我索性也不詳談書中的道理了。說教是極其惹人厭的事情。
我依然和大家分享一段《奇幻之旅》中感性的段落以作收束:
“從我所在的位置,可以看到世界之魂。”太陽說,“它與我的靈魂相通,我們一起使植物生長,使羊群四處奔走尋找陰涼。我離地球非常遙遠,但從我所在的位置,我學會了愛。我知道,如果向地球再靠近一點,地球上的一切都將死掉,世界之魂也將不復存在。所以我們才互相觀望,互相愛戴。我給地球生命和溫暖,地球給了我生存下去的理由。”
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 十一
舒適的日子總是過得飛快,趁這幾個閑天,讀了幾本書,聊佐清歡。不過,要問起究竟來,我也不知讀了些甚。糊里糊涂的,頹人只好再將讀過的書重新累于桌面,好在教自己和旁人知道,閑天里過得并不閑。這篇筆記的初衷大抵如此了。
至于頹人,在古代是詈詞,但在我的語匯里,我想賦予它中性的含義。有一種人能將生活安排得緊湊而完滿,這是一種能力;有一種人能將日子過得閑散而不心慌,這是一種境界。居于兩者之間的,我稱之“頹人”。頹人每天所要面對的是尷尬和無聊。無可掩飾,只能拿調侃中和難堪。不過,尷尬和無聊本不是一件值得調侃的事——我想在人工智能的時代,也許每個人都需要攻克或者習慣它們。如果那一天到來了,只祈求大部分的人選擇前者而非習慣。習慣已經殺死了詩歌,它不能再殺死生活。