柳哲
夏日周末,重讀現代著名作家曹聚仁早年化名“吳坤仁”編選的一本《真正老牌幽默文選》,不禁感慨萬千!這本被歷史淹沒了半個多世紀的舊書,歷經風風雨雨,能夠幸存至今,可謂是劫后余生,幸甚之極!
記得十五六年前,曹聚仁的胞弟曹藝,將其保存半個多世紀的《真正老牌幽默文選》,無私贈送給我,作為我研究曹聚仁的資料,至今仍讓我感激不已。
曹藝先生曾應我之邀,在該書的扉頁上,寫下了如此一段跋文,道出了該書的來龍去脈。
曹藝這樣寫道:“這是一本飽經世變的書,生產于文化圍剿的年代,經歷了避難上滇蜀劫數。天皇無條件乞降,遠征歸來(抗戰期間,曹藝先生曾任輜汽六團少將團長,率領數千官兵遠征印緬,戰功赫赫,威震四方。——編者注),得之于黔靈山側一個小舊書攤,跟著勝利接收的步伐,重入紅塵,跟著我歷中原幾個古都而入龍盤虎踞的金陵,遇上大革文化的命,它的伴侶整批焚如,它卻于運動結束后,陳列在抄沒后,恩準原主認領發還的140號,我意外興奮地保存了半個世紀,茲鄭重奉獻給中國曹聚仁研究資料中心哂存。曹藝,一九九九.五.十”
署名吳坤仁編選的《真正老牌幽默文選》,1933年3月25日,由上海群眾圖書公司出版發行。
曹藝先生告訴過我,吳坤仁乃他哥哥曹聚仁的筆名。據北京出版社1998年1月出版的《曹聚仁書話》所收的《真正老牌幽默文選》一文可知,該書確系曹聚仁所編,曹聚仁生前在港時,也保存有該書。他在文中寫道:
“在我的書架上,找出了一本我自己編的《真正老牌幽默文選》,對文發一苦笑。并非戲臺里自己喝彩,這部書內容實在精彩萬分。可是,出版以后,長沙、廣州、南京,處處禁止銷售,只靠上海一地,當然虧本大吉。這本書封面上印著木刻書名,說是京都濟世堂繡樣,上面紅字印了那首‘天子重英豪,文章教爾曹;萬般皆下品,唯有讀書高’神童詩。扉頁上除了紅字木刻書名,還有這么一副對聯:投機發財,仍須努力;騙人上當,吾黨所宗。
這便是被禁售的主因,好似這十六個字,道破了蔣政權的心病,而何鍵與陳濟棠,更是頭痛似的。
其實,這是幽默文選,不必那么認真的;我在扉頁上引用了蕭伯納的話:‘真正的笑話,就是我并非說笑話。’”
我翻閱曹聚仁在30年代初主編的《濤聲》時,在1933年4月1日第2卷12期上,發現了吳坤仁所寫的《京都濟世堂發行幽默大補丸仿單》一文。在《濤聲》上,還有一則對該書出版的幽默廣告,當是曹聚仁手筆,也一并抄在這里:
“不懂‘幽默’,做人有什么趣味?不懂‘幽默’,社會全無生氣!‘幽默’和‘諷刺’‘俏皮’‘滑稽’嫡親姊妹;她是大姊,她最和氣;莞爾一笑,令人心醉!老牌幽默文選,只此一家,并無子孫分店在外。各界愛讀諸君,認明和合商標,庶不致誤。”