?一旦想法用言語表達并發表,[once 一共就三個意思,一次,一旦,曾經。"一次;曾經"意思時,作副詞。"一旦"意思時,作連詞。這里顯然是作連詞,所以是"一旦"][put (sth) into words ,vi,"(把sth)用語言表達"。cannot put (sth) into words "無以言表"][publish有四個常用意思,①vt."出版(書刊等)",②vt."刊登,發表(文章等等)",③vt."公布,公開",用作這個意思時,通常用被動,而且公布的一般是official information,④vi/vt "(作家或音樂家等)發表(自己的作品)"]它們就成了知識產權,并且作者對它們有像他/她擁有的如房子或車等物質財產一樣的權利。唯一真正的差異是知識產權用腦力勞動而不是金錢購買。[difference可以指數量上的差別差異,也可以指兩者間的差異。有一個difference的短語還很經常用的,make a/the difference "有作用,有影響"]已經絞盡腦汁試圖解決問題或試圖用清晰并有意義的言語來表達想法的任何人都能理解腦力勞動是多么難。[wrack是rack的另一種拼法,短語rack ones brains,"絞盡腦汁,冥思苦想"][這里的"put an idea into words"是不是很眼熟,因為第一句話也有了同樣的短語,只不過這個多加了meaningful和clear兩個adj][appreciate除了"感激;欣賞"兩個意思外,還有"明白,理解"的意思]
?抄襲是把別人的想法或言語冒充成自己的行為。[pass off...as...,"把...冒充為/假裝成..."。pass off as,"冒充成,假裝成" ]這是一種非常冒犯他人的行為,因為這既偷竊了他人想法又欺騙了別人。[doubly+adj時,doubly的意思是"加倍地"]在學術界,抄襲被看做是一種違反道德的行為,別且讓抄襲人的論文和課程成績不合格,甚至被學院開除,來懲罰他們。[consider的三個常用意思,①考慮,細想,②vt認為,覺得,③體貼,體諒][paper用作可數名詞時一定是"論文"的意思。paper作"紙"意思時是不可數名詞]在學院外,如果控告屬于思想或言語擁有者的意愿,那么它就是一種可以被起訴的犯罪行為。[charge有"指控,控告"的意思]無論哪種方式,罪犯都遭受著羞辱,就像下面的例子說明的一樣。[either way"無論哪種方式,不管怎樣"]
?