Kinderarbeit-童工問題01

主體

ein zehnj?hriges Kind/Jugendliche
--j?hrig
Heranwachsende 正在成長的青少年
die benachteiligte Kinder 弱勢兒童
der/die Jugendliche, n 青少年
von klein auf arbeiten müssen 從小必須工作

工作無/少報酬/無保障
arbeiten, ohne dafür Geld zu bekommen
arbeiten, ohne entlohnt zu werden
entlohnen 付工錢
für die Arbeit nicht gerecht entlohnt werden

  • 賺錢/工資的不同表達(dá)以及區(qū)別
    Geld verdienen/ sich etwas dazu verdienen
    keinen Lohn/kein Gehalt erhalten/bekommen
    der Lohn, L?hne
    Das Arbeitsentgelt, e 勞動報酬
    das Gehalt, Geh?lter
    das Einkommen
    der Verdienst, e
GRUNDBEGRIFFE ERKL?RUNG
das Einkommen, - Sachliche oder monet?re Leistung für eine natürliche oder juristische Person 支付給自然人/法人的物品或金錢
der Verdienst, e Sachliche oder monet?re Leistung für eine natürliche Person 支付給自然人的物品或金錢
der Lohn, ..e Nach Stunden berechnete Bezahlung für geleistete Arbeit 根據(jù)小時計算支付
das Gehalt, ..er Regelm??ige monatliche Bezahlung von Beamten oder Angestellten 支付給職員的月薪
das Honorar, e Bezahlung für Angeh?rige der freien Berufe (z. B.: ?rzte, Rechtsanw?lte, Schriftsteller) oder Vergütung für eine nebenberufliche T?tigkeit 自由職業(yè)者(醫(yī)生,律師,作家等)或兼職的工資

https://www.absolventa.de/karriereguide/arbeitsentgelt/lohn

保險
keine/eine Krankenversicherung 無醫(yī)療保險
krankversichert sein
keine/eine Sozialversicherung 無社保
sozialversichert sein

工作情況

schwer k?rperlich arbeiten 重體力勞動
schwere Lasten haben 負(fù)重工作
sich zu Tode arbeiten 干到死
ausgebeutet werden 被剝削
schuften 拼命干活
malochen 做苦活
in gebückter Stellung arbeiten 彎腰俯身工作
Chemikalien und Düngemittel einamten 吸入化學(xué)物質(zhì)/肥料

工作內(nèi)容
  • 工廠/重體力勞動
    in einer Fabrik arbeiten 工廠工作
    in einer Textilfabrik Kleidung n?hen 在紡織廠縫衣服
    Teppiche knüpfen 編毯子
    im Stra?enbau 修路
    auf einer Baustelle 在建筑工地
    im Bergbau/in Bergwerken arbeiten 在礦里工作
    in Steinbrüchen arbeiten 采石場工作
    seltene Erden abbauen 開采稀土
    schwere Sachen tragen/ schwere Lasten heben 背負(fù)重物,抬重物
    in gebückter Stellung arbeiten 彎腰的姿勢工作
  • 農(nóng)業(yè)
    in der Landwirtschaft / auf dem Feld t?tig sein
    auf Teeplantagen/ Baumwollplantagen
    die Plantage, n

  • 服務(wù)業(yè)
    der Stra?enverk?ufer, - 街頭叫賣/攤販
    auf dem Markt verkaufen
    der Dienstbote, n 家仆
    die Dienstm?dchen in privaten Haushalten 家政女仆
    der Schuhputzer, - 擦鞋的人
    Zuarbeiter in Hinterhofwerkst?tten 后院小作坊的幫工
    der Müllsammler, - 收垃圾的人
    in Leistungssport oder bei Film- und Fernsehproduktionen hart arbeiten
    競技體育和影視生產(chǎn)

-noch schlechtere Job annehmen 更糟糕的工作
die schlimmsten/gef?hrlichsten Formen der Kinderarbeit
最壞的童工形式
die Zwangsarbeit 強(qiáng)制勞動
die Prostitution
der/die Prostituierte, n
sich prostituieren
der Drogenhandels
Drogenkurier, en
der Missbrauch von Kindern als Soldaten 士兵

工作狀態(tài)

nicht angestellt sein 不受雇
ohne Vertag und ohne feste Regeln arbeiten 沒有合同,沒有規(guī)定
rund um die Uhr schuften 全天拼命工作
schlecht behandelt werden 收到糟糕的對待
missbrauchen
sich unter gef?hrlichen, unzumutbaren Bedingungen bet?tigen
在危險的,難以忍受的條件下工作
Kinder für harte aber unqualifizierte Arbeit einsetzen

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。