我不喜歡古文

搞不明白

為什么古人把文章寫成那么一點(diǎn)點(diǎn)

把代詞 介詞 動(dòng)詞 都省略

難道 是為了 把紙節(jié)約

搞不明白

為什么古代連情詩都只有那么一點(diǎn)點(diǎn)

那么多的情愫 幾個(gè)字怎么裝得下

搞不明白

為什么古文里這么混亂

一個(gè)字有好多好多種意思 好多好多種讀音

一個(gè)意思又有好多好多字 好多好多好多詞

怎么背的下來呢

我還是喜歡現(xiàn)代詩

多明了 多簡單

嘻嘻 ? 還可以蹭好多好多字?jǐn)?shù)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容