圖片發(fā)自簡書App
圖片發(fā)自簡書App
一首天馬行空的童謠,深入歐美小朋友的心!了解英語文化,從這首鵝媽媽童謠開始。
在著名的繪本Good night, Moon《晚安月亮》, My Dad《我爸爸》, Runaway Bunny《逃家小兔》里面都有出現(xiàn)這首童謠的畫面……
【童謠內(nèi)容】
Hey Diddle, diddle,
稀奇稀奇,真稀奇
the cat and the fiddle
小貓拉著小提琴
the cow jumped over the moon
母牛跳到了月亮上
the little dog laughed to see such fun,
小狗看了哈哈笑
and the dish ran away with the spoon.
碟子帶著湯勺跑掉
【單詞】
diddle [?d?dl] v. 閑晃,搖擺 ?Hey-diddle-diddle據(jù)說是16世紀(jì)的時候的一種宮廷舞
fiddle [?f?dl] n. 小提琴的一種
cat ?[k?t] n. 貓
cow [ka?] n. 奶牛
jump over [d??mp ??uv?] v. 跳過 ?jump在這里使用過去式j(luò)umped注意ed的發(fā)音是/t/
dog [d?g] n. 狗
laugh [lɑ:f] ?[l?f] v. 笑 ?這個單詞美式和英式的不同,laughed的ed念t,不是d哦
dish [d??] n. 盤子,碟子 注意sh卷舌哦~
run away [r?n ??wei] v. 跑了 run在這里是過去式ran[r?n],ran away可以連讀為ra-na-way.
spoon ?[spu:n] n. 勺子 ?