今天要賞析的是可以唱出來的英文《Silly Sally》,已經被我們翻得很舊很舊了。一提到Silly Sally, 女兒就會唱:Silly Sally went to town, walking backwards upside-down…
這是一本“Fun & Silly Books”,這類書內容沒有說教,沒有品格引導,甚至沒有特別明顯的主題,就是因為有趣、搞笑,而深受小小孩喜歡,大孩子也喜歡。
讀前了解:
1. 作者簡介:
奧黛莉·伍德(Audrey Wood,1948—),美國著名童書作家、插畫家,曾獲凱迪克獎。因為她的作品文字非常有節奏和韻律,讀起來朗朗上口,被稱為“韻文大師”。她出生于藝術世家,上小學四年級時狂熱地喜歡蘇斯博士的圖畫書,于是從那時候起就決定長大后成為一名童書作家和畫家。代表作有《打瞌睡的房子》(The Napping House)、《打瞌睡的房子里的圓月亮》(The Full Moon at the Napping House)《The Little Mouse, The Red Ripe Strawberry, and The Big Hungry Bear》,她的丈夫唐·伍德(Don Wood)為她創作的很多童書創作了插畫,二人是美國童書界著名的夫妻拍檔。
2. 內容
Audrey Wood是一位韻文大師,這本繪本韻律非常強,念起來,朗朗上口。其中,有很多對押韻詞(主要是押尾韻),如:town—down, pig—jig,dog—leapfrog,loon—tune, sheep—sleep,right up—Buttercup。而書名以及貫穿全書的中主角Silly Sally,既押頭韻,又押尾韻,反復出現,念起來非常有趣。
押韻和重復的句型巧妙地穿插,非常能讓小寶寶感受到語音的趣味性,從而自然而然增強語感。書中有這三種重復的句型
描繪Silly Sally進城方式的句子:
Silly Sally went to town,…ing backwards, upside down.
描繪Silly Sally路上見聞的句型:
On the way, she met a …, a silly …; they…
描繪Neddy Buttercup給睡著的動物和Silly Sally 挨個撓癢癢:He tickled…who…
在三種重復的句型中,動詞、動物名稱和韻律一直在重復出現。我們之前說過,重復恰是與小寶寶的心理發展水平相吻合的有趣游戲,能幫他們建立豐富的感覺印象,從而有利于認知和記憶能力的發展。
可以做的拓展,互動活動
畫畫
剪紙
做棒偶
用她的布偶扮演sally,演示倒立著又倒退著走的小女孩。
模仿各種動物的叫聲和動作。