詞匯
the press and public were atwitter, anticipating that'd he do something spectacular and at odds with the traditions of the automotive industry.
一 atwitter:adj. 緊張的,興奮的
例:A crowd atwitter with expectation
二be at odds with sth/? be at odds with sb over sth
釋義:to be different from something, when the two things should be the same:與…爭執,意見不一致;與…不和;差異
同義:??conflict, disagree with
反義:align with, concur with, agree with
例句:These findings are at odds with what is going on in the rest of the country.
例句:He?s always at odds with his father over politics.
仿寫:His behavior? is at odds with the social security.
?? odds and ends:small items that are not valuable or are not part of a larger set 零碎的東西
例句:She spent the day sorting through a box full of odds and ends.
?? odds 還可譯為“機會”, the odds that...很可能...
同義:possibility, chance, likelihood, probability
例句:The odds are against him.
仿寫:The odds that she will win this game.
All seemed to be going well for Musk, and he savored the moment.
savor:
釋義:to enjoy the full taste or flavour of something, especially by eating or drinking its lowly; to enjoy a feeling or an experience thoroughly 盡情享受;加調料于...;
同義:enjoy, relish, revel in, glory in, delight in,
例句:It's an opportunity to savour the delights of snowboarding
仿寫:She savored? the life with her children.
they heard about upcoming features
While the doubters placed huge wagers on Tesla's impending failure,
兩詞均表示"that is going to happen very soon"即將發生的,迫在眉睫的
同義:imminent, approaching, forthcoming, prospective
例句:?They were all filled with a sense of impending doom.
仿寫:He is atwitter? with the upcoming danger.
Thought
兵來將擋,水來土掩,遇到的問題總會被解決。每當Elon剛步入事業輝煌時刻或者劫后逢生總會有新的問題困難出現,Elon 不是思前恐后,而是針對要害,盡己所能重點解決,也并沒有去衡量自己的付出是否一定會度過難關,是否功虧一簣等諸多雜念。而或許恰是這份純粹的的付出和拼搏,每次都化險為夷度過難關。會有人擔心“全心去做某事要是萬一失敗了豈不是一無所獲”,而當你有此權衡時某種程度早已分心,再則真的全心投入做到極致最終還沒成功,這可能要歸咎點一點運氣吧,而這幾率也是少之又少吧。事實是,我們所付出的程度還沒達到談及運氣的層級,自己卻各種實力甩鍋。