2003年5月21日,陰雨籠罩著達拉斯的白巖湖。上千名騎士聚集在這里。和以往比起來,這次的騎行活動有點不一樣:沒有統一服飾、標語、口號、贊助商。人群沉默著。
大伙把這次活動叫做「Ride of Silence」。
兩周前,Larry Schwartz 在馬路上騎車不幸去世。肇事者是一輛校車的后視鏡。也許是因為騎車太安靜了,校車和司機幾乎感受不到他的存在。
在 Larry Schwartz 的葬禮上,好朋友 Chris Phelan 萌發了為他組織一次沉默的騎行的念頭。Chris Phelan 著手用郵件通知朋友們,活動時間定在5月21日。
這是一種從未有過的騎行活動:以每小時10公里的速度前進,人們手臂綁著黑色或紅色的絲帶——黑色紀念那些永遠離去的人,紅色則是為那些曾經受傷的人。他們希望用沉默的無聲力量,讓其他道路使用者、政府部門看到他們的存在。
事情發展得出乎 Chris Phelan 意料,他原來并沒有定期組織這個活動的打算。可是活動在全美傳開了,各地的車友紛紛聯系上 Chris Phelan,咨詢是否能在自己的地方組織這樣的活動。日子定為每年五月第三個星期三。2004年,從檀香山到蒙特利爾都可以看到這個活動,50個國家或地區同時參加。3年后,活動在全球18個國家296個城市鋪開。
近些年來,沉默騎行的理念傳到中國。2012年6月22日,煙臺市一支俱樂部隊伍正在煙臺市的馬路正常地前進。一輛失控的小汽車逆行撞向了他們,最終五人去世。6月29日晚上,廣州的兩百多個車友自發騎行珠江兩岸,以黃絲帶表達紀念之情。由于騎行組織拜客的推廣,越來越多的車友在自己的城市開展著同樣的活動。
Chris Phelan的隊伍騎行得很順利,一路沿著車道的右邊慢慢前進。由于隊伍很長,警察讓他們在某些路口優先通過。在隊伍的最后,一位車友身穿黃色T恤,后面是「life is short.ride far」,以此紀念 Larry Schwartz 。車友 Keith Hester 說道:「他一定在微笑地看著我們。」