《斷頭王后——瑪麗.安托瓦內特傳》之雛兒出閣

妻侄在外地上學,五一節放假回來,一家人小聚結束后,竟在車上和我聊起了《斷頭王后》一書,一時令我驚訝,甚至感動。

驚訝的是,這個孩子看書了,說老實話,我一直喜歡愛讀書的孩子,而這個孩子以前看書不多。感動的是,他說和奶奶講,八十多歲的老奶奶聽不懂;想和爸爸講,爸爸忙,應該也沒興趣聽。后來和網友聊起來,又有些不過癮,則試探著想找我聊聊。

我喜歡這個陪聊,也是陪練的活兒,只因為對一個孩子成長有好處。可惜的是,我對法國這段歷史知之甚少,也需要抽時間惡補一下。

于是,下載了喜馬拉雅APP,利用“三上”的時間收聽、學習。

瑪麗.安托瓦內特

今天聽了第一章。

從第一章來講,瑪麗.安托瓦內特的命運,從開始即已注定。

1.女王對國家、對權力看得比孩子的婚姻幸福、生活幸福重要得多;

2.瑪麗.安托瓦內特年少時不愛學習,連最基本的法語、音樂、舞蹈都不好,看來還沒做好當法國王后的準備。

3.家風不正,幾個外嫁的姐姐開了不好的頭。

4.她嫁了一個智商、情商都極為一般的王儲。王儲的興趣點在鐵匠房,而不在洞房、閨房。即使王儲在真正成為國王路易十六之后,依然如故。

5.用詩人歌德的眼,發現了這段不幸的政治聯姻的端倪。

不得不說,瑪麗.安托瓦內特對哥哥說的是實話:我不喜歡讀書,我就喜歡享受生活。

而傳記作者史蒂芬.茨威格說:“她那時候還太年輕,不知道所有命運贈送的禮物,早已在暗中標好了價格。”

世事如此。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。