來到布村已經快一個月了,嚴重感受到了自己英文的不足。相比起學術英語,一些中學就已經學過的日常交流用語更顯薄弱。在與外國人交流的過程中,發現自己在提問的時候,第一反應總是陳述句,靠著提升語調和肢體動作讓對方明白自己的意圖。
前幾天犯得一個錯誤,記憶猶新。具體什么事情忘記了,只記得脫口而出的問句是:how many times do you....? 想想不對,應該時How much time...? 還是怪怪的,最后老外get到我的意圖,告訴我應該時:How long does it take?
前幾天終于把Michael一直推薦的語法書借回來了,一共136個Unit,爭取在12月前解決掉。