教成年人和少兒中文的區別

教老外學中文不僅要學會對癥下藥,還要了解他們的文化以及不同的年齡,年齡不同教學方針也要改變,本篇文章當中我們把老外分為成年人和少兒兩種,那么,這兩種在教學技術和課程安排會有什么不同呢?在本文中你將得到答案。

(一) 學習目的不同

成年人學習漢語往往有較為明確的學習目的和學習目標,他們知道為何學習漢語,在多長時間內要達到什么樣的漢語水平。而少兒學習漢語的目的性就不那么明確,他們大多數不明白為什么學習漢語,多數是被家長安排甚至逼迫來學習漢語的,沒有明確的目的,也不是從興趣出發,因此,在學習上沒有主動性,要讓老師推著走,不會主動學習。如果孩子們對學習漢語這件事情產生了濃厚的興趣,即使沒有明確的目的和目標他們也會很樂意地去學習。

(二) 思維方式不同

由于年齡上的差異,成年人與少兒在思想和思維方式上有很大的差距,導致認知能力的差距。成年人思想成熟,邏輯思維能力強,對抽象、規則的語法知識容易掌握;少兒正處于生長發育階段,對事物的看法還沒有完全成型,少有自己的主張,對較為抽象的語法項目難以接受。思維方式的不同對學習方法的要求自然也不相同:成年人可以接受循規蹈矩的課堂教學方法,但少兒活躍、善變的思維就完全不適應呆板的課堂教學模式。

(三) 注意力集中的時間長短不同

要求課堂教學的高效,就要向課堂教學要質量。課堂教學質量的高低與學生課堂注意力集中的時間長短有密切關系。與少兒相比,成年人自我約束力強,注意力集中的時間也相對較長;但孩子天性好動,喜歡觀察新鮮事物,課堂注意力集中時間不會很長,在教學過程中容易走神,所以,讓課堂教學成為孩子們的興奮點,讓漢語課成為他們喜歡的新鮮事物,這樣,就會大大提高課堂的教學效率。

(四) 掌握語言的方式不同

成年人與少兒學習語言的方式是不同的,成年人往往是通過規則的語法知識、豐富的語言詞匯來掌握一門語言的,而少兒則是在大量的練習基礎之上習得語言,這就要求在語言教學方面有所區別。教授少兒漢語知識不能像教授成年人一樣,用語法規則限制語言習慣,而要用一種操練的方式,淡化語法知識,讓孩子們在反復的練習當中形成一種語感,最終達到自由交際的目的。

根據少兒與成年人學習第二語言的不同特點,我們要采取不同的教育教學方法。少兒對外漢語教學要探索出一條適合自身特點符合長期發展的道路,要有一整套針對少兒學習心理的教育教學模式。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容