2020-02-14 車遙遙篇

車遙遙篇

南宋【范成大】

車遙遙,馬憧憧。

君游東山東復東,安得奮飛逐西風。

愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。

月暫晦,星常明。

留明待月復,三五共盈盈。


譯文:

驛馬奔馳在長遠的路途,一路上馬蹄飛躍,馬影搖曳晃動著。

你驛馬長游泰山之東,要曳著秋風才能往東又向東的追游著。

多么祈望我是星星你是月,每一個夜里你我光明潔白的光彩輝映著。

秋夜!月兒常暮掩在云堆里,而星星卻輝映高掛著,多么的期待月兒的出現!

期待那十五月圓盈滿時,你我星月皎潔輝映成天之佳偶。


注釋:

遙遙:長遠的距離。

憧憧:晃動,搖曳不定。

東山:泰山頂東側(山東省泰安縣)。因為這里可以觀看日出時的美景,故稱為日觀峰。亦稱為東山。

西風:秋風。

流光:光彩閃耀、輝映的樣子。

皎潔:光明潔白。

晦:昏暗不顯

三五:十五日。

盈盈:充滿的樣子。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。