嘿呦嘿呦我爬上來~
讓我們繼續看看這些難讀漢字~
來呀~~~~快活……
今天,我們看看這個詞:
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 破綻
會讀嘛~會嗎會嗎
破綻,讀作「はたん」
原意是指「破れ綻びる(やぶれほろこびる)こと」
現在一般是指經營困難而破產,過不下去了的意思。
例:経営に破綻を來す(きたす)
「破」
音読就是「は」。當然,可能會存在一些因為前一個字的讀音(大都是因為帶著「ん」或「つ」)而使得「破」不得不讀「ぱ」的情況,這個我想無須多講,例如:
看破(かんぱ)
?論破(ろんぱ)
連破(れんぱ)
難破(なんぱ)
突破(とっぱ)
説破(せっぱ)
除了這些情況外,音読就讀「は」。
訓読有三個:やぶる(破る)、やぶれる(破れる)、われる(割れる)
要注意的是,「やぶる」是他動詞,例如:書類を破る ? ; ?強敵を破る ?; 世界記録を破る;約束を破る;
「破れる」是自動詞,例如:
靴下が破れる
水道管が破れる
靜寂(せいじゃく)が破れる
夢が破れる
至于「われる」,一般寫作「割れる」,但寫作「破わる」,恐怕也不能算錯。
這也是一個自動詞,例如:
茶碗が割れる
卵が割れる
意見が割れる
除了這些之外,「破」字還有幾個特殊的詞——
「ごろつき」,漢字寫作「破落戸」,意思是地痞無賴。
「わりご」,漢字寫作「破り籠」或「破り子」,是一種盛裝便當的容器,也指裝在這種容器里面的便當。
「破」字還有一個特殊的用詞——「われがね」,漢字寫作「破れ鐘」或「割れ鐘」,意思是“破鐘”,一般用來形容人的聲音粗啞難聽,就是“破鐘般的嗓音”,我們中文似乎也有類似的表達吧,例如——
破れ鐘のような大聲
「綻」
音読就是「たん」,組詞的話,似乎就這一個詞——「破綻」。
訓読讀作「ほころびる」(綻びる)。這是個自動詞,一般有三種意思:
1)縫的線破開了。
例如:袖口(そでぐち)がほころびる。
2)花朵綻放。
例如:梅(うめ)がほころびる。
3)臉上綻出笑容。
例如:顔がほころびる。
最后,希望大家好好學習,不露破綻。
(?? . ??)
kijinihongo