暮歸

詩/漠殤

渡徑飛鳥暮遲歸,

艷嫩嬌花惹人憐。

欲摘忽蹙眉迅返,

疚恐驚破景中美。

依戀不舍復賞紛,

夕照踏暮嘆中歸。

譯文:已是夕陽西下的時辰,歸鳥在夕陽的最后一抹余暉中飛去,悠閑的你仍愜意地漫步在小路上。幽徑兩旁開滿了鮮艷嫵媚而嬌嫩的花兒,在燦爛的朝霞中更是亭亭玉立,那繽紛斑斕的花兒實在太柔弱,仿佛一陣清風就能將那嬌花吹倒,實在惹人憐惜。你揚起了久違的笑容,伸手想去摘一朵好好欣賞,卻突然緊鎖著眉頭迅速將手抽回,驟然感到很內疚,這摘花的念頭怎么會油然而起呢?你有些恐懼,你怎忍心傷害這艷花,破壞這難得一見的美景呢?白駒過隙,時間流逝的總是那么快,夜幕即將降臨,你不得不歸去了,你的目光中流露出依依不舍,不停的看著那些芬芳撲鼻的花兒。終于,你還是得走了,你遺憾的嘆息著,望著那道晚霞感嘆著。你踏著暮色遠去了,只留下了一個蒼白模糊的背影……

2016.05.27

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容