那些勾魂攝魄的書都長什么樣

那些勾魂攝魄的書都長什么樣

每一本書都是有靈魂的,那是作者在生命中的某個時段將非常的情感心靈的悸動注入其中形成的。它們化身成文字靜靜地等待著有緣人的開啟,一遍遍熱切地向每一個翻閱者傾吐訴說。涉世不深的靈魂無法理解,老于世故的心靈早已麻木,只有那些恰到好處的認知讀出了隱藏在文字下的真實心意,于是心底涌起一股熱浪并和著那些文字織就的音弦微妙地顫動,更有甚者,心潮激蕩乃至神思游離。這樣的文字和讀者是一次曠野無人的偶遇,更是茫茫暗夜里一次電光火石的交匯。

一剎成永恒,此生不復忘!

三十年前,上小學四年級的我第一次接觸瓊瑤。那一晚昏黃的燈光,那一夜躲在無人的角落里小心翼翼的傷心啜泣,那本書淡雅簡潔的封面以及它的名字《翦翦風》,從此在腦海里深深定格。書中人物的姓名具體的情節早已煙消云散,只有那份隨著人物命運波瀾起伏的心痛刻骨銘心。此后很久,我的思緒都盤桓在書中,幻想自己成為了那個悲情的女主角,又幻想著故事生成了新的過程和結局,有種無法掙脫的悲傷力量攫取了我的心。我每天戚戚哀哀,心神不寧,陌然打量著那些熟悉的人事,有一天,忽然就明白了自己已經遠離了童年的玩伴和趣味。多年后,遭遇美好愛情的我本能的退避,心底隱隱覺得動情動心的愛都不會長久,當年那個懵懂的女孩從悲戚中走出來的那一刻似乎也看透了成年男女間的愛恨情仇:愛到濃時心悲慟,情到深處人孤獨,愛情從來都是不完美的。

十三歲時莫名愛上了三毛和席慕蓉,那種活潑灑脫的文風乍見傾心,一下子就吹散了長久以來心中郁積的那些沉悶。我窮盡方法將她們的書悉數買回家, 從此沉溺在她們新鮮明快的敘述中,眼底呈現出一片片異域風光,還有溫馨浪漫的奇緣撩撥著少女情絲。自由和夢想如行云流水在她們清新自然的文字里蔓延鋪陳,最終成為一片讓人神往的遠方 ,那是我對遠方最初的認識和渴望。

從小就覺得漢字表達天生意境悠遠,詩意盎然,覺得外國文學無法與之比擬,他們總是熱衷于對事件的描述缺乏韻味,直到考《外國文學選編》時,我囫圇吞棗填鴨式地泛讀了晦澀難懂的黑格爾《美學》、康德、叔本華、尼采以及許多外國小說,始才正視他們的思想與我們有著天壤之別以及小說在語言、結構、情節、主題上呈現的另類性,葉君健譯的埃斯庫羅斯的《阿伽門農王》就是這時走到了我的生命中。

葉君健簡潔樸素的語言深蘊著詩的意境和韻味,和古希臘戲劇相結合時產生了奇特的魅力,讀著流暢淺顯,卻又將阿伽門農悲劇的命運書寫得華美高貴,悲愴但不悲痛,反而在內心里升騰起莊嚴和崇高感,這是一種從未有過的悲傷體驗,它帶領人超越具體的情緒 ,反思人性對命運的影響,有種心靈受到震撼后精神自然升華的快感。 這一次閱讀讓我的思維無端地開闊起來,并且產生一種博大深沉的情懷。

雨果的《九三年》則是一本讓我深為受傷但深刻反思的書,書中描述了法國大革命時代一起激烈的地區叛亂,最終叛軍首領朗特納克侯爵被他的侄孫郭文子爵抓住,郭文子爵年輕帥氣是個被作者賦予了美好理想的人道主義者,他震驚于朗特納克侯爵的人性回歸,經過激烈的思想斗爭后將其放走,自己被老師西姆爾丹下令處死。看到這里,我再也忍不住了,淚水浸滿了眼眶,在心底撕心裂肺地一遍遍吶喊:不要殺他,不要殺他,不要殺他……我抹干淚,強忍著悲痛試圖將書看完,但很快我就發現是徒勞,我的淚水止也止不住,完全模糊了視線。那一晚,躺在蚊帳中的我默默地流著淚,為郭文子爵不公的結局探詢原因。紀律和制度真的冷如生鐵嗎,即便是一個人格高尚德行完美的君子在情有可原之下的違規也不能幸免嗎?我頭一次感到法國人對于制度的忠實與維護超越了一切人情倫理,這或許就是他們后來在戰爭中屹立不敗的秘密。

隨著年齡的增長,我的心開始包裹一層又一層的盔甲,已經很難有人可以用單純的方式打動我了,再美的情感再動聽的語言都難以喚醒在日?,嵥橹腥找娉了^去的我。

忽然《擺渡人》像一道亮光劃破沉寂和幽暗,帶著不容置疑的強勁力量直抵心靈。 記得掩卷后的一瞬間,我竟有種心力交瘁的疲憊,無法深思細問,只覺得神志恍惚,魂魄仍在荒原間漫游尋覓,一時半會難以回返。

這一路跟隨文字創造的鏡像跋涉掙扎,擔驚受怕,不知不覺中消耗了大量的心力,但從此也開啟了我關于靈魂如何在往生之路上沖破迷霧的追問?!拔倚闹绾?,猶如萬丈迷津,其間并無舟子可以渡人,除了自救,他人愛莫能助”。除了以愛為向導還有自我強大內心的修煉才可以拯救迷途的靈魂。

每一次用靈魂相交的書都刻進了我們的生命,誰又能否認它們不是在擺渡我們的現世呢?!

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容