道德經(jīng)-09-持而盈之

【原文】

持而盈之,不如其已;揣而銳之,不可長(zhǎng)保。金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎(jiù)。功遂身退,天之道也。

【譯文】

保持著盈滿的狀態(tài),不如適可而止。捶打得既尖又利的鐵器,就持而盈之,不如其己。不能長(zhǎng)久保持鋒利。縱然金玉堆滿房屋,誰(shuí)也不能長(zhǎng)久守住。富貴而又驕縱,定會(huì)給自己帶來禍害。功成名就之時(shí),要含藏收斂,急流勇退,這才符合自然運(yùn)行的規(guī)律。

【導(dǎo)讀】

日中則仄,月滿則虧,至陰則陽(yáng),至陽(yáng)則陰。萬物相生相息,相互轉(zhuǎn)變,是天地間最普遍的自然規(guī)律。老子認(rèn)為做什么事都不能過度,自驕自滿,鋒芒畢露都是不能長(zhǎng)久的。盈則傾覆,銳則致咎,一個(gè)人在成就了功名之后,就應(yīng)當(dāng)順時(shí)而退,才是長(zhǎng)保之道。

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App

【解析】

本章主要是講功成身退之道。

大干世界,蕓蕓眾生,誰(shuí)不追逐名利、傾慕榮華?而能做到心如止水、超然物外者恐怕寥若辰星。既然我們都無一例外地生活在現(xiàn)實(shí)的世界里,就不可能不食人間煙火,因?yàn)槌浴⒋⒆ ⒂谩⑿惺侨祟愖罨镜纳嫘枨蟆?墒牵?dāng)這些需求在得到滿足之后,人們還會(huì)積極地思考如何實(shí)現(xiàn)自身的價(jià)值,去幻想更多不同層次的需求;當(dāng)?shù)图?jí)的需求得到滿足之后,就會(huì)更加迫切追求那些更高層級(jí)的事物,這是個(gè)既簡(jiǎn)單又復(fù)雜的道理:說它簡(jiǎn)單是因?yàn)樘岬叫枨螅總€(gè)人都深有體會(huì),不難理解;說它復(fù)雜是因?yàn)槊總€(gè)人的需求是千差萬別的,這是針對(duì)個(gè)體而言的。但從整體上來說,人類的貪欲永遠(yuǎn)都無法得到滿足。人類的這一弱點(diǎn)就決定了其會(huì)一直追名逐利。

可一旦名利雙收,又該如何留住它們,而不致使它們?nèi)缭茻熞话汶S風(fēng)飄零?其實(shí),老子在本章中,就給出了答案:手持杯子,往里加水,當(dāng)水滿的時(shí)候,還不停地往里加,當(dāng)然會(huì)溢出來。換一個(gè)說法:當(dāng)弓被拉滿后仍繼續(xù)用力猛拉,結(jié)果毫無疑問,弦會(huì)最終被拉斷。這兩個(gè)小問題系出同源,都是“滿招損”的個(gè)案。雖個(gè)中道理婦孺皆知,但真要我們與現(xiàn)實(shí)生活的欲望掛起鉤來,恐怕就很少有人能夠真正明白了,因?yàn)椤叭诵牟蛔闵咄滔蟆弊钪苯拥暮蠊褪恰爱?dāng)局者迷,旁觀者清”,所以說,人的欲望是無止境的,這是人的本性使然。因此,人類如何克服自身的弱點(diǎn),是個(gè)非常重要而又相當(dāng)棘手的問題。

還是讓我們來看一看鋒利的劍吧,它又尖又銳,鋒芒畢露,然而鋒刃易卷,再磨再損,不久就會(huì)被人放棄,因而老子說,越尖銳的東西,越不會(huì)長(zhǎng)久保存。

“人生一世,草木一秋”。若用此來比喻人生,乍聽起來不免有些消極,卻不違背常理。其實(shí),人生的短暫和草木的轉(zhuǎn)眼枯亡沒有本質(zhì)上的區(qū)別,所以人們?cè)谔岬侥挲g時(shí)心里往往就會(huì)發(fā)怵,不禁哀怨日子過得太匆忙。因此,有人在短暫的一生里拼命地?fù)迫〗疱X,其目的就是試圖通過對(duì)財(cái)富的占有來證明自身存在的價(jià)值;而有的人則一心想出名,想通過名聲來證明自己沒有虛度光陰。于是,人們開始爭(zhēng)名奪利,為了實(shí)現(xiàn)自己的愿望,有的人不擇手段,不惜出賣靈魂,結(jié)果事與愿違,得到的卻沒有付出的代價(jià)昂貴,這又何苦呢?當(dāng)然,我們并不反對(duì)采用正當(dāng)?shù)氖侄魏屯緩絹慝@取金錢和名利,但必須明白一個(gè)很簡(jiǎn)單的道理:人是赤條條地來,又必將赤條條地去,富貴和名利都是過眼云煙,是一絲一毫也無法帶走的。

因此,老子認(rèn)為“持而盈之”、“揣而銳之”、“富貴而驕”是“生而一不有,為而不恃,功成而不居”的“玄德”的反例、在老子看來,一切具體的存在都是芻狗”,這也就意味著,要把擁有一定名位、名職的自身也要看成是芻狗。芻狗的結(jié)局就是在祭祀過后很自然的變成了雜草,這是芻狗之命運(yùn)使然。如果一朝為“狗”就自認(rèn)為永遠(yuǎn)是狗而跳梁跋扈,那絕對(duì)是不知天高地厚的狂妄之舉。所以,老子認(rèn)為“功成身退”是無為的最高境界,是應(yīng)當(dāng)奉行的基本行為準(zhǔn)則。

事實(shí)上,古往今來,沒有人能永久地保持自己的名位或財(cái)富,不要說富可敵國(guó)、權(quán)傾朝野的王公貴族,就是一手遮天的帝王也無法長(zhǎng)久地保留自己的地位和財(cái)富,盡管他們讓后人將珠寶和自己的尸體葬在一起,并安裝上各種防盜機(jī)關(guān),以求保全自己生前擁有的財(cái)富。可在事實(shí)上,自從安葬之時(shí)起,危險(xiǎn)就已悄悄逼近,盜賊不但會(huì)潛入他們的墳?zāi)梗瑢⑴阍岬慕疸y財(cái)寶洗劫一空,甚至還會(huì)把他們的尸首拋棄到荒野,這是多么悲慘的結(jié)局!當(dāng)然,更有甚者,有的帝王連尸體也被偷走,因?yàn)樗麄兩砩洗┑氖墙鹂|玉衣,他們不但失去了珠寶,也失去了尸身,其結(jié)果慘不忍睹。

因此,老子在本章鄭重告訴人們:物極必反。太滿會(huì)溢,太尖利會(huì)斷,這就啟發(fā)人們不管辦什么事,都要適可而止,進(jìn)退有度。太露鋒芒就會(huì)遭人嫉妒和陷害,不如到一定的時(shí)候退而隱之,即“功遂身退”,不可最大限度地滿足自己的欲望。退而隱之不是形式上的退居深山,而是要有功不倨傲,有名不恃名,有財(cái)不揚(yáng)財(cái)。這就是老子倡導(dǎo)的“大道”理念。

大道就是如此,它滋養(yǎng)萬物而不居功,沒有恩義,也就無所謂報(bào)答;萬物接受大道的恩典,不去報(bào)答,大道和萬物仿佛毫無關(guān)聯(lián),所以也就沒有怨恨和嫉妒,一切都是自然而然的。人類只有和大道同步,才能達(dá)到收放自如、進(jìn)退有度的美妙境界。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容