最近在學習法語,發現國內互聯網上有著鋪天蓋地的英語學習資源,相對的法語學習資源確少的可憐...想要尋找到一份系統性的、完整性的法語初級階段學習資料真的很難。于是,整合了部分資料,供參考學習。法語和英語有著很大的不同,但也有不少相似的地方,剛開始學習法語的時候,可以用英語融會貫通。
第一課的語法內容會先和大家討論下法語中的 “冠詞(articles)”、“名詞詞性(gender)”、"名詞單復數(plural)"
名詞(noun)是詞類的一種,屬于實詞,名詞表示人、事物、地點或抽象概念的名稱。在法語中,對于自然界的一切物(事物、動物或人物)都保留或賦予了陰陽性,法語的名詞是具有陰陽性的。
冠詞(articles),是用來表示名詞特性的一種詞,它表示名詞可數不可數、單數復數、任何一個還是特定的一個等。
法語中冠詞共有三類,定冠詞、不定冠詞、部分冠詞。法語的冠詞有陰、陽性,單、復數的分別,需要和它所限定的名詞一致。初學者一開始很難確認一個名詞的陰陽性,可以通過查看名詞前的冠詞來確定其陰陽性。
舉例:
奶牛是陰性的:la vache/une vache
馬是陽性的:le cheval/un cheval
小船(boat)永遠是陽性的:un bateau
車子(car)永遠是陰性的:une voiture
le/la在元音或者啞音h開頭的名詞前變為l':l‘eau
在英文中,在形容整體,總的一件事物時,不用冠詞;但在法語中,使用le/la表示general的事物。
舉例:J'aime le chocolat. / We like chocolate.
部分冠詞在法語中表明we want some of something, but not all of it。
雖然很多名詞的陰陽性是確定的(fixed gender),但是也有些名詞既有陰性詞也有陽性詞(either gender)。
確定詞性:un bateau (陽性)、une voiture(陰性)、
既有陰性又有陽性詞:un ami (一位男性朋友)/une amie(一位女性朋友)
有些形容人的名詞,雖然指女性,但會用陽性詞。