Tillers by the Weichuan River 渭川田家

Tillers by the Weichuan River

Wang Wei

by Wang Baotong

A slanting sun on the village shines;

Returning cattle to the lane trail near.

A grandpa, on staff, by his gate of vines

And brambles, wait for his herds-lad dear.

The pheasants call. The wheat-ear grows.

The silkworms sleep, and mulberries are bare.

The ploughmen homeward, carrying hoes,

Enjoy to meet and chat fore'er.

What carefree country folk are they!

They make me sigh, "O show the way!"

Note:

"O Show the Way"(《式微》), one of the songs in The Book of Poetry(《詩經》), begins with "O show the way!/ Why d'ye stay". Wang Wei makes use of this expression to show his thirst for escaping the troubleful officialdom to the pleasures of nature.

渭川田家

王維

斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。

野老念牧童,倚杖候荊扉。

雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。

田夫荷鋤至,相見語依依。

即此羨閑逸,悵然吟《式微》。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,939評論 0 23
  • 前方是光和薄霧 車在突圍 他突破了黑暗,光明,旌旗,歌聲 像戀人一般去親吻那永久的墳墓
    舒嚴閱讀 210評論 0 0
  • 前言 上次寫完插件的基本程序后,一直沒寫出來我想要的插件,總是有很多問題,然后突發奇想,自定義一個多插件的控件應該...
    世外大帝閱讀 548評論 0 1
  • 畫畫和音樂一直是我的最愛,也是我想堅持的東西,說不上自己的畫怎樣怎樣,但是我喜歡用黑色的針管筆在白紙上涂鴉的...
    小兔子粽寶寶閱讀 360評論 1 3
  • 我鼓足了勇氣,邁出了這一步。 猶豫了許久,一拖又是一月。直到看鏡子中的自己,肆意瘋長的青春痘,似煙熏般的黑眼圈(O...
    江小妞閱讀 338評論 2 0