Forever Young (Bob Dylan)

圖片來源:百度

May God bless and keep you always,

May your wishes all come true,

May you always do for others

And let others do for you.

May you build a ladder to the stars

And climb on every rung,

May you stay forever young,

May you stay forever young.

愿上帝保佑你,護你始終,

愿你所有的希冀,都能成真,

愿你永助他人,

也受人德恩。

愿你造一架云梯 通向夢想星辰,

? 一步步拾級而升,

愿你永葆童真,

愿你童心永存。

May you grow up to be righteous,

May you grow up to be true,

May you always know the truth

And see the lights surrounding you.

May you always be courageous,

Stand upright and be strong,

May you stay forever young,

Forever young, forever young,

May you stay forever young.

愿你成年后公正無私,

愿你成年后真誠無虛,

愿你始終明辨真理

知曉你身邊光明無敵。

愿你始終勇敢無懼,

? 頂天立地?剛強堅毅,

愿你永葆本真,

永葆本真,本心永存,

愿你本心永存。

May your hands always be busy,

May your feet always swift,

May you have a strong foundation

When the winds of changes shift.

May your heart always be joyful,

May your song always be sung,

May you stay forever young,

Forever young, forever young,

May you stay forever young.

愿你雙手永保勤勞,

愿你雙腳永保敏捷,

愿你打下堅實根基

? 任它強風變疾。

愿你的心?始終滿溢歡喜,

愿你的歌?永遠有人傳吟,

愿你永葆初真,

永葆初真,初心永存,

愿你初心永存。


Bob Dylan《Forever Young》(Live At The Last Waltz Concert 1978)_音樂傳奇鮑勃迪倫經典音樂合輯_騰訊視頻


無意中得知去年獲得諾貝爾文學獎的鮑勃?迪倫唱過這么一首歌。對歌詞翻譯有著說不出的癖好,所以今晚又小試牛刀了一把。自己動手前,看了幾個人對歌詞的翻譯,感覺都流于膚淺,沒有把握到歌詞的真正內核含義。

Young,表面上是年輕。但在這幾段里,意思其實是有分別的。

第一段,著墨的是滿懷夢想的童年,所以,筆者把young譯成了“童真”、“童心”,只有不泯童心的人,才會永遠追逐夢想。

第二段,說的是對每個人成年后的寄望,希望具有公正、真誠、明辨事實與真理、相信光明、正直、剛強(對應的單詞不再一一羅列)的品格,而這些都是一個人堅守本心才能做到的。因此,這一段里的young,相應地譯成了“本真”“本心”

第三段,其實說的是結果。不忘初心,方得始終。堅持、不放棄,你的心就能滿心歡喜,你才能成功(歌有人傳唱,就是成功)。故此,這里的young,作了“初真”“初心”的處理。

感覺翻來覆去用同樣的詞來對譯的話,未免有單調啰嗦之嫌,于是把最后的重復之處稍作了變動,意思沒變,但多了一種變化的美。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,880評論 0 23
  • PLEASE READ THE FOLLOWING APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENSE...
    念念不忘的閱讀 13,541評論 5 6
  • 今天,寫作群組長私信我,告訴我這個月已經缺交4篇文章了,按照群規是需要被強行踢出群的。但還是不忍心,希望我能補交。...
    木棉寶貝閱讀 331評論 0 0
  • 第三章 管理 6-10估算時間 侯世達法則:完成一個任務實際花費的時間總會超過計劃花費的時間。 意外是導致計劃總是...
    冠世墨玉yanzi閱讀 393評論 0 1
  • 昨天看到閨蜜在博客里面寫了一篇名為《十年前后》的隨筆,看后感觸良多,我也有過相似的感受,在八歲的時候想象十八歲的自...
    opentown閱讀 343評論 0 0