1《三峽》酈道元P52選自《水經(jīng)注校證》,酈道元,北魏地理學家。
【原文】①自/三峽七百里中 ,兩岸連山,略無 / 闕quē 處 。重chóng 巖 / 疊 嶂zhàng ,隱天/蔽日 ,自非 / 亭午夜分,不見 / 曦xī 月。
②至于夏 / 水襄陵,沿 / 溯sù / 阻絕?;?/ 王命急宣 ,有時/ 朝zhāo發(fā)白帝 ,暮到 / 江陵,其間jiān / 千二百里,雖 / 乘奔bēn御風 ,不以/ 疾也。
③春冬之時,則/ 素湍tuān / 綠潭 ,回清/ 倒影,絕巘yǎn / 多生怪柏bǎi,懸泉 / 瀑布 ,飛漱shù / 其間 ,清 / 榮 / 峻 / 茂 ,良多 / 趣味 。
④每至 / 晴初霜旦,林寒 / 澗肅,常有 / 高猿長嘯 ,屬zhǔ / 引凄異 ,空谷 /傳響 ,哀轉(zhuǎn) /久絕 。故 / 漁者歌曰:“ 巴東三峽 /巫峽長cháng ,猿鳴三聲/ 淚沾裳?!?/p>
《三峽》對照翻譯:
①自/三峽七百里中 ,兩岸連山,略無 / 闕quē 處 。重chóng 巖 / 疊 嶂zhàng ,隱天/蔽日 ,自非 / 亭午夜分,不見 / 曦xī 月。
【譯文】在三峽的七百里中,兩岸都是相連的山,全然沒有中斷的地方。層層疊疊的山巖峰巒,遮蔽了天空,擋住了日光。如果不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。
②至于夏 / 水襄陵,沿 / 溯sù / 阻絕?;?/ 王命急宣 ,有時/ 朝zhāo發(fā)白帝 ,暮到 / 江陵,其間jiān / 千二百里,雖 / 乘奔bēn御風 ,不以/ 疾也
【譯文】到了夏季,大水漫上兩岸的山陵,上行和下行的航道都被阻斷,不能通航。有時皇帝有詔命必須火速傳達,早晨從白帝城動身,傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里的路程,即使騎上飛奔的馬,駕著長風飛翔,也沒有如此迅速。
③春冬之時,則 / 素湍tuān / 綠潭 ,回清 / 倒影,絕巘yǎn / 多生怪柏bǎi,懸泉 / 瀑布 ,飛漱shù / 其間 ,清 / 榮 / 峻 / 茂 ,良多 / 趣味 。
【譯文】 春冬季節(jié),激起白色浪花的急流,回旋的清波;碧綠的深潭,倒映著兩岸山色。極為陡峭的山峰上,生長著許多姿態(tài)奇特的柏樹,大小瀑布,在那里飛速地往下沖蕩,水清樹榮,山高草盛,確實很有趣味。
④每至 / 晴初霜旦,林寒 / 澗肅,常有 / 高猿長嘯 ,屬zhǔ / 引凄異 ,空谷 /傳響 ,哀轉(zhuǎn) /久絕 。故 / 漁者歌曰:“ 巴東三峽 /巫峽長cháng ,猿鳴三聲/ 淚沾裳?!?/p>
【譯文】每逢雨后初晴或霜天清晨,樹林山澗肅殺凄寒,常有猿猴在高處長聲鳴叫,聲音接連不斷,異常凄慘悲涼?;仨懺诳諘绲纳焦戎校曇舯瘺鐾褶D(zhuǎn)很長時間才消失。所以打魚的人唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳?!?/p>
2? 答謝中書書/ 陶弘景
【原文】山川//之美,古來//共談。高峰//入云,清流//見底。兩岸//石壁,五色//交輝。青林//翠竹,四時//俱備。曉霧//將歇,猿鳥//亂鳴;夕日//欲頹,沉鱗//競躍。實是//欲界之仙都。自//康樂以來,未復//有能與其奇者。
〈解題〉謝中書,即謝征,字玄度,曾任中書舍人。陶弘景,字通明,自號華陽隱居,南朝齊梁時思想家,有《陶隱居集》。
【譯文】山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實在是人間的仙境啊。 自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。
3? 記承天夜游/蘇軾〈八下P55〉
【原文】元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
【譯文】元豐六年十月十二日,晚上。解開衣服想睡覺時,月光照在門上,我愉快地起來行走。想到?jīng)]有可以交談取樂的人,于是到承天寺找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們在庭院中散步。庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,原來是綠竹和翠柏的影子。哪夜沒有月光,哪里沒有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個這樣的閑人罷了。
4? 與朱元思書/吳均 〈八下P56〉選自《吳均集校注》。吳均,字叔庠xiáng ,南朝梁文學家。
【原文】①風/煙/俱凈,天/山/共色。從/流/飄蕩,任意/東西。自/富陽至桐廬/一百許里,奇山/異水,天下/獨絕。
②水/皆/縹piǎo碧,千丈/見底。游魚/細石,直視/無礙。急湍tuān/甚箭,猛浪/若奔。
③夾岸/高山,皆/生/寒樹,負勢/競上,互相/軒邈miǎo,爭高/直指,千百/成峰。泉水/激石,泠líng泠作響;好鳥/相鳴,嚶yīng嚶成韻。蟬/則千轉(zhuǎn)zhuàn不窮,猿/則百叫無絕。鳶yuān飛/戾lì天者,望峰/息心;經(jīng)綸lún/世務(wù)者,窺kuī谷/忘反。橫柯kē/上蔽,在晝/猶昏;疏條/交映,有時/見日。
【譯文】風和煙都散盡了,天和山是同樣的顏色。(我乘船)隨著江流飄蕩,任憑船隨意向東或向西漂流。從富陽到桐廬一百來里的水路,奇異的山水,獨一無二。? 江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游動的魚兒和細碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,迅猛的浪濤像飛奔的駿馬。江兩岸的高山上,全都生長著使人看了有寒意的樹;山巒憑借著(高峻的)地勢,爭著向上,仿佛都在相互爭著往高處和遠處伸展,筆直地向上,直插云天,形成了無數(shù)的山峰。(山間的)泉水沖擊著巖石,發(fā)出泠泠的清越的響聲;美麗的百鳥互相和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒和猿猴也長時間地叫個不斷。極力追求名利的人,看到(這些雄奇的)高峰,(就會)平息名利之心;治理國家大事的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條互相掩映,有時還可以(從枝葉的空隙中)見到陽光。
【唐詩五首〈P58〉】
5? 野望/王績選自《王績詩注》。王績,字無功,號東皋gāo,唐代詩人。
東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。
〈注音注釋〉①東皋gāo:詩人隱居的地方。②徙倚xǐ? yǐ:徘徊。③落暉:落日。④犢(dú):小牛,這里指牛群?!此枷敫星椤当驹娒枥L了蕭瑟恬靜的秋天黃昏景色,表現(xiàn)了詩人當時孤獨、抑郁的心情。
【譯文】 傍晚時分站在東皋縱目遠眺,徘徊不定不知歸依何方。層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。牧人驅(qū)趕著牛群返回,獵人帶著獵物回去。我看到這些人又并不認識,長聲歌唱《詩經(jīng)》中“采薇”的詩句。
6? 黃鶴樓/崔顥hào崔顥hào,唐代詩人。
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
譯文: 傳說中的仙人早乘黃鶴飛去,這地方只留,下空蕩的黃鶴樓。飛去的黃鶴再也不能復返了,唯有悠悠白云徒然千載依舊。漢陽晴川閣的碧樹歷歷在目,鸚鵡洲的芳草長得密密稠稠,時至黃昏不知何處是我家鄉(xiāng)?面對煙波渺渺大江令人發(fā)愁!
7? 使至塞上/王維單車欲問邊,屬國過居延。征蓬出漢塞,歸雁入胡天。大漠孤煙直,長河落日圓。蕭關(guān)逢候騎,都護在燕然。
譯文: 乘單車想去慰問邊關(guān),路經(jīng)的屬國已過居延。千里飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日渾圓。到蕭關(guān)遇到偵候騎士,告訴我都護已在燕然。
8? 渡荊門送別/李白渡遠荊門外,來從楚國游。山隨平野盡,江入大荒流。月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
【譯文】 乘船遠行,路過荊門一帶,來到楚國故地。青山漸漸消失,平野一望無邊。長江滔滔奔涌,流入廣袤荒原。月映江面,猶如明天飛鏡;云變藍天,生成海市蜃樓。故鄉(xiāng)之水戀戀不舍,不遠萬里送我行舟。
9 錢塘湖春行/白居易白居易,字樂天,晚年號香山居士,唐代詩人,著有《白氏長慶集》。
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。幾處早鶯爭暖樹,? 誰家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼, 淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
【譯文】 繞過孤山寺以北漫步賈公亭以西,湖水初漲與岸平齊白云垂得很低。幾只早出的黃鶯爭棲向陽的暖樹,誰家新飛來的燕子忙著筑巢銜泥。野花競相開放就要讓人眼花繚亂,春草還沒有長高才剛剛沒過馬蹄。最喜愛湖東的美景令人流連忘返,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
10? 庭中有奇樹/《古詩十九首》
庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋。攀條折其榮,將以遺所思。馨香盈懷袖,路遠莫致之。此物何足貴,但感別經(jīng)時。
11? 龜雖壽/曹操曹操,東漢末詩人。
神龜雖壽,猶有竟時。螣蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但在天;養(yǎng)怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠志。
12? 贈從弟/劉楨劉楨,字公干,東漢末詩人,“建安七子”之一。
亭亭山上松,瑟瑟谷中風。風聲一何盛,松枝一何勁!冰霜正慘凄,終歲常端正。豈不罹凝寒?松柏有本性。
13 梁甫行/曹植曹植,字子建,三國魏詩人,曹操之子。
八方各異氣。千里殊風雨。劇哉邊海民。寄身于草墅。妻子象禽獸。行止依林阻。柴門何蕭條。狐兔翔我宇。
14? 富貴不能淫/《孟子》孟子,名軻,戰(zhàn)國時期思想家,儒家學派代表人物。/《孟子》是記錄孟子及其弟子言行的著作,共七篇。
【原文】景春曰:“公孫衍、張儀豈不成大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志,與民由之,不得志,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”
15? 生于憂患,死于安樂/《孟子》孟子,名軻,戰(zhàn)國時期思想家,儒家學派代表人物。/《孟子》是記錄孟子及其弟子言行的著作,共七篇。
舜發(fā)于畎(quǎn)畝之中,傅說(yuè)舉于版筑之間,膠鬲(gé)舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾[zēng ]益其所不能。人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂(bì)士,出則無敵國外患者,國恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。
16? 愚公移山/《列子》
太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也。聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北?!彼炻首訉O荷擔者三夫,叩石墾壤,箕畚運于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。
17? 飲酒(其五)/陶淵明陶淵明,名潛,字元亮,東晉詩人。
結(jié)廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。
18? 春望/杜甫
國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。
19? 雁門太守行/李賀李賀,字長吉,唐代詩人。
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死!
20? 赤壁/杜牧杜牧,唐代詩人。
折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
21? 漁家傲(天接云濤連曉霧)/李清照李清照,號易安居士,宋代女詞人。
天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。仿佛夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去!22? 浣溪沙(一曲新詞酒一杯)/晏殊晏殊,北宋政治家、文學家
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。
23? 采桑子(輕舟短棹西湖好)/歐陽修?北宋
輕舟短棹zhào西湖好,綠水逶迤wēi yí,芳草長堤dī,隱隱笙shēng歌處處隨。無風水面琉璃滑,不覺船移,微動漣漪lián yī ,驚起沙禽掠岸飛。
24? 相見歡(金陵城上西樓)/朱敦儒朱敦儒 ,宋代詞人,有“詩俊”之稱。
金陵城上西樓,倚清秋。萬里夕陽垂地大江流。中原亂,簪纓散,幾時收?試倩qìng悲風吹淚過揚州。
25? 如夢令(常記溪亭日暮)/李清照李清照,號易安居士,宋代女詞人。常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。